歌词
Questo profumo di gardenia
这是栀子的花香
Fa incantare anche il sole.
就连太阳也为之心神迷荡
Mi scordo di tutto
全然忘记了自我
E mi unisco con lui,
并与它合为一体
Questo profumo è l’anima mia.
这芬芳便是我的心灵
我的旅人,栀子花
La mia viaggiatrice, gardenia.
你是忧伤的鲜花
Sei un fiore triste
绽放在空无人烟的岛上
Che sboccia nell’ isola disabitata
你的气息正如我的梦境
Il tuo odore è come il mio sogno.
栀子花,美丽而真诚
Gardenia, sei bella ed onesta
给予我魔幻的光华
E mi dai il magico splendore.
最最甜蜜的容颜
La dolcissima sembianza
将我的赤血化为暗黑
Rende il mio sangue nero.
我将等待今晚的月亮。
E aspetterò la luna di stanotte.
我洁白的花朵为虚假,栀子花
Il mio fior bianco è falso, gardenia.
来到迷宫的门前
Viene alla porta del labirinto.
我将紧缚住你直到永远
Ti stringerò per sempre
在爱的双臂间
Fra le braccia con affetto.
给我一个亲吻,爱人
Dammi un bacio, amor!
直到永远,栀子花
Per sempre, gardenia.
专辑信息
2.Prologue
6.执事たるもの
7.里社会の秩序
11.Ciel
12.Faint smile
13.Jazzin’
15.Home Again
16.英国の暗
17.二度と戻らない大切な…
18.王手を
19.Wie schon!
26.人形の馆
27.リジー
29.ジョー・アーギャー
30.“神”に仕えし者
31.rudra
35.Never More
36.夸り高き女王の狗
40.モノクロのキス-
41.I’m ALIVE!
42.Lacrimosa
44.月の雨