歌词
说吧
言って
那个啊 我其实已经察觉到了
就是那个 你所说过的话
あのね、私実は気付いてるの
我不是很想考虑这些
ほら、君がいったこと
所以以前忘记了这些
あまり考えたいと思えなくて
盲目地 妄动地 妄想地活着 一直这样
忘れてたんだけど
冲动地 焦躁地 消极地活着是不行的
盲目的に盲動的に妄想的に生きて
在之前的话我一定认为那是人生最后的日子吧
衝動的な焦燥的な消極的なままじゃ駄目だったんだ
虽然就算说尽心中所想也说不够这一点很可惜
啊啊 哪天人生最后的日子到来 就将你已然逝去的事
きっと、人生最後の日を前に思うのだろう
更多地 更多地 更多地
全部、全部言い足りなくて惜しいけど
更多地 好好地 说出口
あぁ、いつか人生最後の日、君がいないことを
我说啊 天空的湛蓝该怎样才能传达给你呢
もっと、もっと、もっと
夜空云朵的高阔该怎样才能让你也明白呢
もっと、ちゃんと言って
告诉我吧
那个啊 我其实早已明白
あのね、空が青いのってどうやって伝えればいいんだろうね
就是 你已经逝去了的事
夜の雲が高いのってどうすれば君もわかるんだろう
我说啊 你说我总不懂人生世故 虽然我很想忘记这件事
言って
更多地好好地告诉我吧
做出让我忘不掉的笔记吧
あのね、私実はわかってるの
在明天十点于站台碰头吧
もう君が逝ったこと
牡丹即使散尽 也是花的一种
あのね、わからず屋って言うんだろうね 忘れたいんだけど
夏天就算不留痕迹地离开 追慕也是让人心切的
もっとちゃんと言ってよ
快说出口吧 化作声音吧
忘れないようメモにしてよ
你说些话吧
明日十時にホームで待ち合わせとかしよう
然后 人生最后的日子 你要是能看见我的话
牡丹は散っても花だ
我一定也会在人生最后的日子讴歌着爱
夏が去っても追慕は切だ
想告诉你 你所做的全部 全部都没有白费
口に出して 声に出して
啊啊 就算人生最后的日子到来
君が言って
我也仍然无法相信你已然逝去
再多点 再多点 再多点 再多说点
そして人生最後の日、君が見えるのなら
更多地 更多地 更多地 你再
きっと、人生最後の日も愛をうたうのだろう
多说点 多说点 多说点 多说点话
全部、全部無駄じゃなかったって言うから
再多说点 好好地 说出口
あぁ、いつか人生最後の日
君がいないことがまだ信じられないけど
もっと、もっと、もっと、もっと
もっと、もっと、もっと、君が
もっと、もっと、もっと、もっと
もっと、ちゃんと言って
专辑信息