歌词
何时买给我的那条发光变身腰带
いつか買ってもらったあの光る変身ベルト
不知道扔到哪里了
いまはもうどこにあるのかわからないし
总是念叨的那句长长变身咒语
いつも唱えてたあの長い変身呪文
现在仍然会说
いまはもうそんなことしたって
不曾改变
変われやしない
在同一趟电车上 看着同一个画面
同じ電車で同じ画面を見てる
每天都想要街道慢慢发生变化
変わりゆく街に変わりたいと願う毎日
直到如今 仍然想要变身 想要变身
美少女战士 加上超人
いまだって変身したい 変身したい
变成连自己都不知道的 更加厉害的自己
美少女戦士にスーパーマン
想变身 想变身
自分さえ知らないもっと誇れる自分に
不必像那时那样
変身したい 変身したい
自己给自己变身 肯定行得通
あの頃みたいにいかなくても
什么时候从爱喝甜甜的可可牛奶
自分で自分を変えることがきっとできるから
变成了苦苦的咖啡?
一直听的那首喜欢的歌的歌词
いつか大好きだったあの甘いミルクココア
什么时候开始 领悟了另一层意思
いつの間に苦いコーヒーに変わったの?
不经意间 与未知的自己相逢
いつも聴いていたあの好きな歌の言葉が
一点一点变化着的每一天
いつの間に違う意味を持って聴こえ始めた
不论何时 想要变身 想要变身
知らないうちに知らない自分に出会う
超过昨天的自己
少しずつでも変わり続けてきた毎日
向着只有自己能够成为的自己
变身吧 变身吧
いつだって変身したい変身したい
不能像那时一样
昨日の自分を超え続けて
只有自己能改变自己 所以
自分しかなれないもっと誇れる自分に
那条发光腰带 那串长长咒语
変身したい 変身したい
都已与我融为一体
あの頃みたいにいかないけど
想要变身 想要变身
自分は自分しか変えることができないんだから
美少女战士 再加上超人
自己都不知道的 更厉害的自己
あの光るベルトもあの長い呪文だって
变身吧 变身吧
いまは自分の中にある
不安与软弱与讨厌的地方
如果自己能够改变自己 那肯定有一天
変身したい 変身したい
想要前进 想要前进
美少女戦士にスーパーマン
不必变成那时的模样
自分さえ知らないもっと誇れる自分に
因为热爱自己一定能够做到
変身したい 変身したい
因为值得骄傲的日子终会到来
不安も弱さも嫌なとこも
自分で自分を変えていけばいつかきっと
前進したい 更新したい
あの頃みたいにいかなくていい
自分で自分を愛することがきっとできるから
誇れる日はやってくるから
专辑信息