テレカクシ思春期(翻自 镜音レン)

歌词
作词:使徒 · ゴム
在化妆吗?明明是个小鬼
作曲:使徒
却带着魅力 稍微有点违和感
交到男朋友了吗?
化粧してる?ガキのくせに
那样的妄想Sunday
色気づいちゃってちょっと違和感
喜欢的连帽衫
彼氏でもできたのか?
那个能拿來当成家居服穿吗
そんな妄想 Sunday
变成了对我的旧衣服也习惯了的孩子
お気に入りのパーカー
说着「给你用吧」骄纵了你
それ部屋着にしちゃってくれてますが
输给了那淘气的笑脸
お下がりにも慣れっ子になっちゃってんだ
不会相交的青春期
「使用、許可だ」って甘やかしてさ
用不知道的脸困惑着我
イタズラ笑顔に負けて
毫无变化呢 那张哭脸
交じりっけ無し思春期
轻而易举地就输掉了啊
知らん顔で僕を惑わす
说着沒有说谎的认真的脸
変わらないね泣き顔
化作言语的话太难为情了啊
余裕で負けちゃうよ
「別跟过来啊」
嘘じゃないってマジ顔
总是戴着被我疏远的模仿着我的兜帽
言葉にするのは恥ずかしいんだ
幼小的两人的手从未握在一起行走过
喜欢的玩具也是啊
「ついてくんな」遠ざけてた
坏了之后三天都沒有说过话
真似してフード深く被って
被发火了之后就变得十分倔強
幼かった二つの手繋いで歩けなくて
「真沒办法啊」什么的 现在的话说得出口吗?
お気に入りのおもちゃもだね
转变为坦率的话语
壊され三日口も利かずに
隐羞的叛逆期
怒られても意地っ張りなっちゃっていた
用不知道的脸天真地笑了出來
「しょうがないな」って今なら言える?
毫无变化呢明天也是
素直な言葉に変えて
未來也就近在眼前了哦
照れ隠し反抗期
说着沒有说谎的认真的脸
知らん顔で無邪気に笑う
一直呢都会在一旁看着你的
変わらないね明日も
裝作是大人一样
未来も当てちゃうよ
裝作是小孩一样
嘘じゃないってマジ顔
毫无变化呢 那张哭脸
ずっとね隣でいつも見てた
但偶尔也觉得并不坏
来吧 转变成话语的便是
オトナだってフリしたり
「很重要喔」从今往后都
コドモだってフリしたり
毫无变化呢 明天也是
変わらないで泣き顔
一直 都会在一旁看着你的
たまには悪くない
さあ言葉にするから
「大切だよ」これからも
変わらないね明日も
ずっとね隣でいつも見てる
专辑信息
1.さよならミッドナイト(翻自 GUMI)
2.テレカクシ思春期(翻自 镜音レン)
3.遠い記憶、花束の赤(翻自 risou)
4.失う(翻自 VY1V4)