歌词
目の前から
从眼前
砕け散ったリアリティ
爆裂粉碎的真实感
手さぐりの空
摸索探求的天空
ゆらめくまま おちていく
震动摇晃着 逐渐坠落
(真っ白に重くのしかかる)世界は
(曾为希望的质量)世界是
(希望だったはずの質量)So BLACKNESS
(重压于纯白之上)-如此黯淡-
(大地を蹴った反動から)眩んで
(借由脚蹬大地的反动)如此耀眼
(空に食らいつく 星になれ)
(化作直指苍穹的星辰)
うつろいゆく
时移境迁
なにもかもが蜃気楼
途经的一切皆似蜃楼
わずかなかがやき
目不斜视
遥か彼方 見つめてる
紧盯远方的星点光辉
希望のフレアに
希望的热浪中
砂まみれの明日がにじんだとき
尘土飞扬的明日浮现之时
しびれるほどに
心醉魂迷一般
焦がれていたもの
翘首以盼之物
さまよいもがき続ける
彷徨着 不断挣扎
果てなき迷宮
在这无尽迷宫
あぁ見失いそうでも
啊啊 即使几近迷失方向
手を伸ばした
也要伸出手
闇を駆け抜ける
冲破黑暗的
眩しいその光
那道耀眼光芒
なぜ 燃えている
为何正熊熊燃烧
おさえきれないイノチが今
难以自抑的生命 此刻
ただ叫んでいる
在全力呐喊着
生きた証になれ
“成为我活过的证明吧”
熱い魂をたぎらせている それだけ
沸腾自我火热的灵魂 仅仅如此
(真っ白に重くのしかかる)世界は
(曾为希望的质量)世界是
(希望だったはずの質量)So GLORY
(重压于纯白之上)-如此辉煌-
(大地を蹴った反動から)眩んで
(借由脚蹬大地的反动)如此耀眼
(空に食らいつく 星になれ)
(化作直指苍穹的星辰)
薄暗さに
矛盾心理
蔓延るのはアンビバレンス
蔓延于昏暗之间
導きながら
时而引导
祈りながら 進んでく
时而祈祷 迈步前行
つぎはぎの空に
拼凑缝补的天空之上
偽りの勇気がいななくとき
虚假的勇气高嘶之时
まぶたの裏に
眼睑的背后
湧き上がる力
犹如泉涌的力量
静寂 時の狭間に
静默 时间的夹缝之间
枝分かれていく
枝叉交错延伸
あぁ光のその先へ
啊啊 向着光芒的更前方
這い上がれよ
奋力攀登吧
闇を切り裂いた
撕裂黑暗的
燃え盛る想いは
澎湃激昂的这份思绪
なぜ 溢れ出す
为何满溢而出
終わらせないイノチが今
不可终止的生命 此刻
ただ伝えている
在全力传达着
私はここにいる
“我就在这里”
最果ての場所へ走り続ける それだけ
向着天涯海角持续奔跑 仅仅如此
あかつき染まる
天色晨曦
慟哭の中
恸哭之间
舞上がる塵
连那飞舞的尘埃
どこか愛しくて
都分外惹人怜惜
望むべきことはもうたった一つだけ強くいたいと
内心所盼 唯独维系这份强大
心に巣食う獣たちが牙をむく
盘踞内心的野兽们 露出獠牙
切り裂いて
撕碎一切吧
BLAZE
烈焰
貫くまで…
直至贯穿为止...
闇を飲み込んだ
吞噬黑暗的
眩しいこの光
这道耀眼光芒
いま胸の奥
此刻
痛みを越え
跨越胸口的苦痛
手を伸ばした
向前伸出手
闇を駆け抜ける
冲破黑暗的
眩しいその光
那道耀眼光芒
なぜ 燃えている
为何正熊熊燃烧
おさえきれないイノチが今
难以自抑的生命 此刻
ただ叫んでいる
在全力呐喊着
生きた証になれ
“成为我活过的证明吧”
熱い魂をたぎらせている それだけ
沸腾自我火热的灵魂 仅仅如此
(真っ白に重くのしかかる) 世界は
(曾为希望的质量)世界是
(希望だったはずの質量)So BRIGHTNESS
(重压于纯白之上)-如此明亮-
(大地を蹴った反動から)眩んで
(借由脚蹬大地的反动)如此耀眼
(空に食らいつく 星になれ)
(化作直指苍穹的星辰)
专辑信息
1.BLAZE
2.Never Looking Back
3.涙ひかって明日になれ!
4.彩 Phantasia
5.うまぴょい伝説