歌词
不管怎样 把话都说尽了
どれだけ 言葉を尽くしてみても
无法确定的东西还是存在吧
刚才用这只手 触碰之外的所有
確かめられないものがあるだろう
到了明天 只会渐渐凋零
温热这种东西 只是一种安慰
この手で今 触れるもののほかは
结束的那一刻开始 一点点冷却
我们两人 明明已经这么靠近了
明日になれば こぼれてゆくだけ
我的手却无法触及 你的身体
甚至语言什么的 都不需要了
ぬくもりなんて ただのなぐさめ
啊 再近一点 来我身边吧
两副身体和心 重叠交错
終わったその時から さめてゆく
然后静静地 开始行动
我的臂弯里 有你
これだけ 近くにいるのに ふたり
所有的 所有的路都通向你
然后稍微 分开一会儿
君の体に 手が届かない
并不是厌倦了
依赖着回忆的 我们两人
言葉なんか いらないくらい
虽然很悲哀 但看到了将来
将我这颗心 牢牢攥住了一般
ああ もっと そばに来て
啊 再近一点 来我身边吧
两副身体和心 重叠交错
二つの体と心が重なる
然后静静地 开始行动
我的臂弯里 有你
やがて静かに動きはじめる
所有的 所有的路都通向你
回想起来 爱啊
この腕の中に君がいる
只是渐渐离我们远去
两副身体和心 重叠交错
All all the way to you
然后静静地 开始行动
我的臂弯里 有你
また少し 離れてる
所有的 所有的路都通向你
打开那扇门吧
飽きている わけでもないのに
这是我们一直等待的时刻
是时候去我们从未涉足的地方了
思い出に 頼るような ふたりじゃ
打开那扇门吧
悲しいけれど 先は見えてる
我的爱正想要通过
Oh... 所有的路都通向你
その心を つかめるくらい
ああ もっと そばに来て
二つの体と心が重なる
やがて静かに動き始める
この腕の中に君がいる
All all the way to you
振り返る 愛は
ふたり遠ざけてゆくだけ
二つの体と心が重なる
やがて静かに動き始める
この腕の中に君がいる
All all the way to you
OPEN UP THE DOOR
This is the moment we've been waiting for
It's time for us to go where we've never been before
OPEN UP THE DOOR
My love is tryin' get through
Oh... ALL THE WAY TO YOU
专辑信息