歌词
「おはよう」さあ始めようか
“早上好” 快开始吧
ゲーム開始のファンファーレ
游戏开始的嘹亮号声
消えた宝の地図を右手に
将消失宝物的地图放入右手
こん棒左手に出発だ
法杖放入左手 出发
「すすむ」「にげる」「たたかう」ボタン
“前进” “逃跑” “战斗” 按钮
何度も選択していくうち
好几次选择后
辿りついた いばらのダンジョン
终于到达 荆棘的地牢
険しい道にはばまれるの巻
被艰险道路阻挡的书卷
何度もトライ
几次的尝试
してもコンティニュー
之后继续
魔法くらい使えないか?と
“不能使用魔法吗?”
僕の呪文の書を見ると
我看完咒语书说道
こう書いてあるんだ
书上这样写道:
「冒険の始まりは君の中の
“冒险的开始是
ここじゃないどこかへと行ってみたい気持ち-だから
你心中想去往远方的渴望
どんなに険しい道にはばまれようと
所以不论被怎么艰险的道路阻挡着
その気持ちこそが君の使える魔法だよ」
这种渴望就是你的魔法哦”
それはつまるところのところ
那是身陷窘境之时
魔法は使えないってことで
魔法也无法使用
この体とこん棒ひとつ
所以就只能靠这副身躯
振り回してクリアしろという
挥着法杖想办法通关了
少しだけど分かってきたぞ
渐渐地我明白了
このゲームは何かおかしいな
这游戏的不合理之处
気付いたのに僕は不思議と
就算意识到了我还是不可思议地
クリアしたい気持ちに駆られる
一心想要通关
ああミスったもいっかいやってみよう
犯错就再来一遍
何度もトライ
在几次尝试
しているうちに
期间
ひとりふたり三人四人
一人两人三人四人
村人が増えてきては
村民逐渐增加
「頑張れ」って叫んでる
嘴里喊着“加油”
何度もトライ
几次的尝试
してもコンティニュー
之后继续
魔法なんて使えないから
因为无法使用魔法
すすめ 逃げろ 戦うんだ
前进 逃跑 战斗
それでもダメならば
这样还是不行的话
呪文を唱えろ
吟唱咒语吧
「冒険の始まりは僕の中の
“冒险的开始是你心中
ここじゃないどこかへと行ってみたい気持ち-だから
想要去往远方的渴望
どんなに険しい道にはばまれようと
所以不论被怎么艰险的道路阻挡着
その気持ちこそが僕の唯一の魔法だよ」
这种渴望就是你的魔法哦”
長いゲームになりそうだ
似乎变成持久战了
僕は向かっている
我义无反顾
ここじゃないどこかへと
向着远方
終わり
完
专辑信息