歌词
狂风暴雨拍打着窗户
窓を叩く 強い雨風
突然改变了方向的 夏季暴风雨
急に進路を 変えた 夏嵐
做完之后 变得冷飕飕的后备箱
作り終えた トランク 冷ややかに
不安的我们 远眺着
不安気な 俺達を 眺めてる
每当询问 回去的航班
帰りのフライトを 問い合わす度に
只会得到 这是无法预料的事的回答
見込み ない事だけ 繰り返す
不在今夜出发的话
今夜中に 発てなきゃ お互いの
彼此的城镇就会崩毁 受伤 完蛋了啊
城を壊し 傷つけ 終りさ
如果这被称之为命运的话
那就做好觉悟 堕落于这恋情吧
こいつを運命と 呼ぶのなら
谁也无法让两人分离
覚悟の上で 堕ちた恋さ
明明都知道这是见不得人的秘密
誰もふたりを 離せはしない
你却转身相背
暗黙の 秘め事
只职责我吗
なのに あなたは 背中を向けて
被撕开的云 在些许缝隙之间
俺だけ 責めるのか
如果当时全力呼喊 乘上了出租的话
现在只是沉默不语 两人各自
雲の切れ間の 僅かな隙に
想着跟对象解释的借口
無理に 呼んだ Taxi 乗り込めば
拥挤的大厅 混乱的气息
口を閉ざす ふたりは それぞれの
紧握着 你冰凉的手
相手への言い訳 考える
绝望二字 如此清晰地
混んだロビーは 溜め息の渦
掠过脑海 真难受
あなたの 冷えた手 握りしめる
如果这被称之为命运的话
絶望の二文字 あざやかに
那就做好觉悟 堕落于这恋情吧
切なく 俺の脳裏をかすめた
两人的心 被逼到绝境
肉眼可见的 讽刺的现状
こいつを運命と 呼ぶのなら
那时 仿佛在怀疑自己的耳朵般
覚悟の上で 堕ちた恋さ
听见告知航班的声音
追い詰められて ふたりのこころ
暴风雨过去了 在这里的
見える皮肉な今
已不是原本的两人
その時 耳を 疑うような
フライト 告げる声
嵐が去って ここに居るのは
もとの ふたりじゃない
专辑信息