歌词
TVアニメ《Macross F》ED2
旅途的起点 久无从回忆
旅(たび)のはじまりは もう思(おも)い出(だ)せない
回顾的时候 已身处此地
気(き)づいたら ここにいた
打破季节 未发现红外线
季節(きせつ)が破(やぶ)けて みはっけんせきがいせん
心中彷徨 如同迷途的孩子
感(かん)じる眼(め)が 迷子(まいご)になる
飞散消逝
那生命般珍贵的记忆
たぶん失(うしな)うのだ
如战斗般去爱恋
命(いのち)がけの想(おも)い
随性地追寻梦想
戦(たたか)うようにこいした
降下行星之时
ひたすらに夢(ゆめ)を掘(ほ)つた
在你的天空翱翔
その星(ほし)に降(お)りたかった
谁人在静寂中轻抚
君(きみ)の空(そら)飛(と)びたかった
这空虚的轮廓
胸中的波动难以平复
誰(だれ)か空虚(くうきょ)の輪郭(りんかく)を
翻转涌出的爱的言语
そっと撫(な)でてくれないか
困惑不已 无从答复
胸(むね)の鼓動(こどう)にけとばされて
宿命早已注定
ころがり出(で)た愛(あい)のことば
北极星在燃烧
だけど 困(こま)ったな こたえがない
将你撕碎 把你玷污
宿命(しゅくめい)にはりつけられた
但你那怜爱的笑容 依然让我心动
北極星(ほっきょくせい)が燃(も)えてる
没有你的世界 毫无意义
君(きみ)をかきむしって濁(にご)らせた
如同人类 全部无踪
なのに 可憐(かれん)に笑(わら)うとこ 好(す)きだったよ
没有爱的存在 心如尘灰
如同世界 化做虚空
君(きみ)がいないなら 意味(いみ)なんてなくなるから
历经磨难
人(ひと)は全部(ぜんぶ) 消(き)えればいい
命运的相会
愛(あい)がなくなれば 心(こころ)だっていらないから
梦想可以到达彼岸
この世界(せかい)も 消(き)えてしまえ
向着暗云伸出手臂
想要倾听你的内心
ずっと苦(くる)しかった
想要与你虹桥相连
命(いのち)がけの出逢(であ)い
谁人在欣赏晨曦之时
もがくように夢見(ゆめみ)た
紧紧拥我入怀
やみくもに手(て)をのばした
被梦驱动
その胸(むね)に聞(き)きたかった
四散飞落爱的泪滴
君(きみ)と虹(にじ)架(か)けたかった
就算这是敞开心胸 所要承受的苦痛
宿命已然召唤
誰(だれ)か夜明(よあ)けの感傷(かんしょう)で
北极星在哭泣
ぎゅっと抱(だ)いたくれあいか
如果从迷途生还逃脱
夢(ゆめ)の軌道(きどう)にはじかれて
在完结前始终爱你
飛(と)び散(ち)るだけの愛(あい)のなみだ
至死不渝
それが むき出(だ)しの 傷(いた)みでもいい
就此开始 那命运的终结
宿命(しゅくめい)に呼(よ)びもどされた
如战斗般去爱恋
北極星(ほっきょくせい)が泣(な)いてる
随性地追寻梦想
どうせ 迷路(めいろ)生(い)き抜(ぬ)くなら
那颗星星出现之前
君(きみ)を つきるまで愛(あい)して死(し)にたいよ
在你的天空翱翔
谁人在静寂中轻抚
そして始(はじ)まるのだ
这空虚的轮廓
命(いのち)がけの終(おわ)り
时间的波动渐渐流逝
戦(たたか)うように愛(あい)した
无法挽救的爱的言语
ぐしゃぐしゃに夢(ゆめ)を蹴(け)った
所以渴望再次得到回答
その星(ほし)に果(は)てたかった
宿命早已注定
君(きみ)のそら咲(さ)きたかった
北极星在燃烧
将你撕碎 把你玷污
誰(だれ)か空虚(くうきょ)の輪郭(りんかく)を
但你那怜爱的笑容 依然让我心动
そっと撫(な)でてくれないか
将你撕碎 把你玷污
時(とき)の波動(はどう)にかき消(け)されて
但你那怜爱的笑容 依然让我心动
救(すく)えなかった愛(あい)のことば
だから モウイチド こたえがほしい
宿命(しゅくめい)にはりつけられた
北極星(ほっきょくせい)が燃(も)えてる
君(きみ)をかきむしって濁(にご)らせた
なのに 可憐(かれん)に笑(わら)うとこ好(す)きだったよ
君(きみ)をかきむしって濁(にご)らせた
なのに 可憐(かれん)に笑(わら)うとこ好(す)きだったよ
专辑信息