歌词
ความผูกพัน ไม่อาจฉุดรั้งสองเรา
曾经的羁绊 也留不住你和我
ให้กลับมา ในคืนที่ช่างเหน็บหนาว
让你 在那个寒冷的夜里回心转意
คำว่ารัก ที่ล่องลอยและหายไป
爱的话语飘荡在空中 消逝的无影无踪
ความเข้าใจ ที่ผลักให้ฉันเดินทาง
明白真相后的我 只能独自前行
ไปจากเธอ จากวันที่มีความหมาย
离开你 离开那些有意义的日子
และสุดท้าย ฉันมีเพียงแค่น้ำตา
到最后 只剩泪水与我相伴
เข็มในนาฬิกายังคงจะหมุนดวงตะวัน
时钟的指针仍随着太阳转动
ให้ฉันได้พบความจริงในวันที่ฉันได้ตื่นมา
让我在醒来的那天发现一件事
มันไม่เคยจากหาย กับรักที่เคยมี
原来我对你的爱 从未消失过
ยังอ่อนแอ ที่ฉันคิดถึงเธอ
我对你的思念 仍未断绝
และอ่อนแอ ทุกครั้งที่ได้เจอ
每一次再见 都还藕断丝连
ความเป็นจริงที่เธอนั้นคงไม่กลับมา แล้ว
但现实是你永远都不会再回来 了
(แม้จะรักเธอ แม้จะรักเท่าไร)
(即使我爱你 我如此爱你)
คงไม่พอกับคำว่ารักที่มี
言语不足以表达我的爱
ความเข้าใจ ที่มีในวันที่สาย
很久以后 我才真正有所感悟
กับคำว่ารักที่เคยรู้สึก
对于曾经的那份爱
เข็มในนาฬิกายังคงจะหมุนดวงตะวัน
时钟的指针仍随着太阳转动
ให้ฉันได้พบความจริงในวันที่ฉันได้ตื่นมา
让我在醒来的那天发现一件事
มันไม่เคยจากหาย กับรักที่เคยมี
原来我对你的爱 从未消失过
ยังอ่อนแอ ที่ฉันคิดถึงเธอ
我对你的思念 仍未断绝
และอ่อนแอ ทุกครั้งที่ได้เจอ
每一次再见 都还藕断丝连
ความเป็นจริงที่เธอนั้นคงไม่กลับมา แล้ว
但现实是你永远都不会再回来 了
(แม้จะรักเธอ แม้จะรักแค่ไหน)
(即使我爱你 我这般爱你)
曾经的羁绊 也留不住你和我
ความผูกพัน ไม่อาจฉุดรั้งสองเรา
让你 在那个寒冷的夜里回心转意
ให้กลับมา ในคืนที่ช่างเหน็บหนาว
(现实是你永远都不会再回来)
(ความเป็นจริงที่เธอนั้นคงไม่กลับมา)
我对你的思念 仍未断绝
อ่อนแอ ที่ฉันคิดถึงเธอ
每一次再见 都还藕断丝连
และอ่อนแอ ทุกครั้งที่ได้เจอ
但现实是你永远都不会再回来 了
ความเป็นจริงที่เธอนั้นคงไม่กลับมา แล้ว
(即使我爱你 我如此爱你)
(แม้จะรักเธอ แม้จะรักเท่าไร)
我对你的思念 仍未断绝
อ่อนแอ ที่ฉันคิดถึงเธอ
每一次再见 都还藕断丝连
และอ่อนแอ ทุกครั้งที่ได้เจอ
但现实是你永远都不会再回来 了
ความเป็นจริงที่เธอนั้นคงไม่กลับมา แล้ว
(即使我爱你 我如此爱你)
(แม้จะรักเธอ แม้จะรักเท่าไร)
即使我如此爱你
แม้จะรักเท่าไร
专辑信息
11.BLOODPUMP!