歌词
No one must ever see
别人没有必要
This thing you're showing me
看到你的这个孽种!
Your bastard fouls our name
你这混蛋毁了我的名声!
My baby's not to blame for what I've done
无论我怎样孩子是无辜的!
You must decide upon which side you're really on
你现在必须选择你的立场!
You whored to make this kid
你这领着孽种的娼妇!
That isn't what I did
不要那样说我!
Don't touch my son
别碰我的孩子!
You must see how it is
你看这样行不行?
When you're my wife
就姑且嫁给我
Having that child of his brands us for life
这孩子留着,就说是咱俩的
No alternative! the child cannot live
要是不答应,这孩子也就别活了?
(THUY pulls a knife, threatening the boy)
(苏一拽出一把刀欲刺向孩子)
No!
不!
You will not touch him
你不许碰他!
Don't touch my boy
别碰我的孩子
He's what I live for
他是我活下去的希望
He's my only joy
我生命唯一的动力
You will not touch him
我绝不让你碰他!
He is my enemy
他是阶级敌人!
It's he turns you from me
就是他让你如此死心塌地!
Don't touch my boy
别碰我的孩子!
Erase him from your life
我要把他抹去!
Even your memory
忘掉他!
He's what I live for
他是我活下去的希望
He's one drop in a flood
他只是你不该有的记忆!
Left here to taint our blood
跟我走,给我生孩子!
He's my only joy
他是我生命唯一的动力
Our marriage bond was sworn
我们的婚姻,是父辈的预定!
Forget that he was born
忘掉这个孽种!
(KIM pulls out a gun)
(小金拔出了枪)
Of course you have a gun
你敢拿枪指着我?
And now you'll shoot your cousin
'我可是你的叔伯兄弟!
And it's a U.S. gun
还是美国枪!
Don't touch my little boy
别碰我的孩子!
And do not test!
别逼我!
A gun that lost the war
美国已经完了!
my will
我意已决!
You're the corrupted one Go on and shoot - don't wait
你这反动顽固分子!来啊,开枪啊!别犹豫啊!
To save your bastard son You must not hesitate
保护你这个孽种啊!别犹豫!
Im warning you,
我警告你!
for him I'll kill!
为了他我会开枪的!
The earth moves where I stand
我现在天旋地转
I feel the turning of a wheel
子弹推上了枪口
I feel nothing in my hand
我脑中一片空白
Not even the feel of steel
甚至感受不到冰冷的枪!
You will not take my child...
我绝不会让你碰他!
You don't know how to kill
你根本就没杀过人!
I have no other choice
我别无选择
What I must do I will
我必须开枪!
(She shoots THUY - and at the same moment,
(她向苏一开了枪,)
the street pageant continues in the street outside)
(舞台后方的街道上又响起歌曲)
This is the hour
这是光荣的时刻啊!
This is our land
我们伟大的祖国!
We found the power
我们伟大的力量!
In our brother's hand
就在同志们手上!
And from a storm
暴风雨中!
Pierced with light
灯火闪耀
Fierce and white the lightning came
闪电撕开乌云
A bright'ning flame to end the night
光芒把黑暗照亮
(A gigantic statue of Ho Chin Mihn is raised in the square outside)
(胡志明的巨大雕像出现在舞台中间)
One man to heed us -
领袖在鼓舞着我们!
Each girl, each boy
革命的儿女!
One voice to lead us
一个声音指引着我
In a song of joy
伟大欢快的战歌
This is the hour
这是庄严的时刻
This is our land
这是我们伟大的祖国!
(In the room, KIM stares and THUY's body)
(屋里,小金凝视着苏一的尸体)
(KIM puts the gun, her family shrine and a few valuables in a sack,
and taking TAM by the hand, escapes)
(小金收起了枪、祖先灵位还有一些细软带着小天逃离)
专辑信息