歌词
あの日時間が止まって
那一天时间静止了
我在同一个地方站到最后
ずっと同じ場所で立ち尽くす
我想 就连你言语中的温柔
也一直停留在那处
君の言葉の優しささえ
和你拍摄的满脸笑容的照片
そこにいつもあると思っていた
从你处获得的信笺
现在的我明白了 但为时已晚
君との笑顔の写真
现在你已不再回来
如何才能互相理解
君からもらった手紙
明明只是想要
今の僕ならわかるよ遅いよね
一直在你的身旁
君が戻らない現在
我喜欢你 现在依然想要见到你
どうすれば分かり合える
无论身在何处 都在寻找你的身影
ただいつもそばに
对于现在的我 请你留在我身边
居たかったのに
从相遇的那一天起 直到永远
君が好きで今も逢いたくて
一边伤害着你 一边受着伤
何処だって君の影探しているよ
反复无常地度过的那些岁月里
どうかそばにいて今の僕なら
充斥着的永远只有这些
出逢った日からずっとずっと
却不明白悲伤的意味
彻夜交谈的夜晚
傷つけたり傷ついたり
例常吵架的白天
都是与最好的你的日常
気まぐれに過ぎていったあの日々
若是愿望能够实现
我想传递这份感情
永遠だけがただ溢れて
现在想要立刻前去见你
悲しみの意味を知らなかったよ
在流逝的岁月里 虽然被冲蚀着
今天倒映在眸中的斑斓的天空
語り明かした夜と
用晚霞的色彩将我浸染
喧嘩したまんまの日と
看着自己寂寞的身影
どれも素敵な君との毎日
一定要传达到 我罗列着语言
願いが叶うのなら
思念满溢而出
この気持ち伝えたい
想要见到你
我将手伸出
今すぐ逢いに行きたいけど
想要触及心中的最深处
過ぎゆく日々に流されながら
全身(全部)
我喜欢你 我喜欢你
今日の目に映る空の色はただ
虽然心碎多次
夕焼け色に僕を染めてく
我可以做些什么
さみしそうな影が見ていた
才会让两个人的身影重叠
どうか届けと言葉を並べて
美好的岁月呐
啊 务请在你绽放笑容之前实现吧
僕の想いが溢れ出した
逢いたい
心の奥の奥触れたくて
この手を伸ばした
全身全身
君が好きで君が好きで
何度も心が張り裂けるけど
何が出来るだろう
二人の影を重ねてく
美しき日々よ
あぁどうか君が笑うまで
专辑信息