歌词
「COSMIC BOX」
生于月球之人 无法回归地球
月で生まれた人は 地球には戻れない
若让飘落于母亲故乡的星球上的雪
母の故郷の惑星に降る
湮没脸颊 那是难比登天
雪に頬うずめるのは難しい
憧憬着无缘一见的大海 唉声叹气
見た事の無い海に 憧れてため息
巨大的屏幕上 有着相同模样的
巨大なモニター 同じ顔した
蓝色鱼群跳跃着
青い魚達が跳ねる
从遥远的往昔至今
遥か遠い昔から
一直传诵着充满意义的偶然
意味のある偶然を伝えているんだ
回响于 体内的是 令人怀念的摇篮曲
体の中から 響くのは 懐かしい子守歌
从公园的沙坑
公園の砂場から
乘上突破大气层的火箭
大気圏突入用のロケットに乗って
将不知是谁留下的铲子
誰かが残したシャベルを
变成座舱 将其归还 将其归还
コックピットにして 還ろう 還ろう
倘若坠入爱河 失去能力
自制心 将它引爆
もしも恋に落ちたら 能力を失う
只要能像火箭般喷薄飞升的话
自制心 爆発してしまう
与你述说过的一切
ロボットみたいになれるなら
我明明不曾忘却……!!
あなたと話した全て
暧昧的记忆 被甩的地狱
忘れないでいるのに……!!
心 是USB内存
曖昧な記憶 振られて地獄
横贯天际的银河
心なら U S Bメモリー
漫长的旅途真的就这么跋涉而来了
横たわる天の川
时针逆转 邻座的某位姑娘 翘班中
本当は長い旅路を辿ってきたんだ
明明 明天依然能见到的
時計は逆戻り 隣の席のあの娘 ズル休み
为什么 离别总是
让人感到厌恶呢
また明日も 逢えるのに
映入眼帘的是
どうして いつも さようならが
曾几何时确确实实目睹过的 燃烧的晚霞
きらいになるんだろう?
就算 从遥远的往昔至今
瞳に映るのは
一直传诵的只言片语 全都毫无意义
いつか見たはずの 燃える夕焼け
我们也要将这 谁人编制出的 爱与未来之歌 传唱
遥か遠い昔から
从公园的沙坑
伝わる言葉も全部無意味だとしても
乘上突破大气层的火箭
誰かが紡いだ 愛と未来の歌をうたおう
将不知是谁留下的铲子
公園の砂場から
变成座舱 将其归还
大気圏突入用のロケットに乗って
将其归还 将其归还 将其归还
誰かが残したシャベルを
コックピットにして還ろう
還ろう 還ろう 還ろう
【 おわり 】
专辑信息