歌词
今天多么无聊啊,头都浸在泥里
なんと退屈な今日だろう 泥沼に頭まで浸かってさ
早知道不能逃脱就可惜了
最早脱出は不可能と 自覚してしまったらもうおしまいだ
不停地在水面上乱抓乱蹬着天空
無様に水面をせっせと 掻き続けては空を睨みつけ
吐着达不到的睡眠,就这样天真烂漫地度过每一天。
届かない唾を吐きつけて 不貞腐れたまんまで日々が過ぎる
是那么单纯的结局无法变成白鸟的主人公的宝座不是自己
我们一直都不会学习
そう単純なオチだ 白鳥にはなれない 主人公の座は自分では無い
聚光灯不离头
そう気付いてったて 僕らはずっと学ばない
然后一直“总有一天一定”想念经一般念下去
スポットライトが頭から離れない
一味地迈出不起眼的一步
そしてずっと 「いつかきっと」 念仏の如く唱え続け
不管下辈子是什么样的人都无所谓
地味で上等 目立たぬ一歩 ひたすら踏み出せ
连明天都不知道,谁也不知道
我们今天也在做梦,一直在祈祷着什么
来世がどんな奴だろうと どうでも良いわそんなもんは
无尽的上坡上屏住呼吸
明日さえ知らないの 誰一人分かんないの
屏息屏息
僕らは今日も夢を見ては ずっと何かを願ってる
把脚向前伸
果てしない上り坂で 息を切らして
再怎么漂亮,在便宜的霓虹灯也赢不了
息を切らして 息を切らして
自尊心很强,长着高牙签的大肚腩
足を前に出す
“神啊,我要忏悔了,饥饿和寂寞都是真实的”扁平
"我什么都会唱给你的,如果你爱我的话‘’
どんだけ粋がったてさ 安いネオンにすらも勝てないで
找不到不是那么简单的东西
プライドばっかが肥大して 高楊枝の裏で鳴るデカい腹
没有魔法灯的四次元口袋
「神様 僕は懺悔します もうひもじいも寂しいも真っ平
及时察觉到了这一点我们也一直不知道
何だって歌ってみせますよ それで愛してもらえるのなら」
找不到轻松上天的路
停下来然后左右来回折腾,每次都会烦恼
そう簡単なことだ 無いものは探せない
就算错了也要相信啊
魔法のランプも四次元ポケットも無い
无论是谁都无法通过的道路,都无所谓那样的东西
そう気付いてたって 僕らはずっと分からない
只有自己决定向哪个方向是正确的
楽に天上へ行く道が見当たらない
我们无法忘记过去,一直在后悔着什么
立ち止まって 右往左往して なんかある度に悩みまくって
在无尽的上坡上坡上屏住呼吸
間違って でも信じ切って ああ
气喘呼呼地向前走
开始的“好的开始”’在我们不知道的地方
誰も通らぬ道だろうと どうでも良いわそんなもんは
听到的家伙跑了,其他的家伙注意到的话就晚了断了
どっち向きゃ正解かって 自分しか決めらんないの
被笑的想法逼着在面子和本能之间摇摆
僕らは過去を忘れられず ずっと何かを悔やんでる
但是我们已经明白了0无法经过多久都是0
果てしない上り坂で 息を切らして
看吧今天如果还期望着什么的话
息を切らして 息を切らして 足を前に出す
就算长的难看也去吧
始まりの「よーいスタート」が 僕らの知らないところで響いていた
来世就算是圣人也没有办法
聞こえた奴は走って それ以外の奴らは気付けば出遅れた
我已经不在其他地方了
嘲笑の妄想に追い立てられ 世間体と本能の間に揺られて
人类都会在梦中祷告着总有一天
だけど僕らはもう解っていた 0はいつまで経っても0だと
向着那片光芒屏住呼吸
ほら 今日も何かを望むなら
气喘吁吁只有一步
不細工でも 行こうぜ 行こうぜ
把脚向前伸
来世が例え聖人でも どうしようも無いわそんなもんは
他の場所にはいないの 僕はもうここにしかいないの
人類みんな夢を見ては きっといつかと祈ってる
あの眩い光へ 息を切らして
息を切らして あと一歩だけ
足を前に出す
专辑信息
1.正解不正解
2.正解不正解 (Instrumental)
3.Corps de ballet