歌词
手を振っているね せめて最後だけ
至少到最后,还是不停地挥着手呢
若回忆浮上心头
思い出に出来るなら
那就微笑以对吧
在夕阳的映照下,孩子们踏上归途
ほほえんでいよう
唯有乐事
不可存续
夕日にせかされて 帰る子供たち
我想在你身边,我想听你的声音
明明距离那么近
楽しいことばかりは
在登上斜坡时常见的那个车站前
两人的故事,走到了大结局
続かないんだね
我们两个啊
连笨拙的地方也如此相似
側にいたい 声を聴きたい
如果不是做恋人的话
能否好好相处呢?
こんな近くで思ってる
因为见得太多,反而会忽略掉的东西
事到如今才能察觉,也太迟了
坂道を登って見慣れたあの駅で
啊啊,约好碰头的那家街角旧书店
啊啊,曾在夜晚观星的公园
二人の物語は 最終回です
依然游人如织……
我想在你身边,想听你的声音
お互い似ていたね
没错,感冒的时候也好
想去看海的时候也罢
不器用なところも
我们任性得不能再任性……
和你一起度过的短暂日子
恋じゃなかったならば
在被落日包围的车站里,迎来了大结局
在落日西沉的时刻,迎来了大结局
うまくやれたかな?
見つめすぎて 見えないことに
今さら 気づいても遅すぎるけど
ああ 待ち合わせた 角の古本屋
ああ 星を見てた夜の公園も
みんな通り過ぎてく...
側にいたい 声を聴きたい
そう 風邪をひいた時も
海を見たくなった時も
誰にもわがままを もう言えない...
あなたと過ごした 短い月日は
夕日が包む駅で 最終回です
夕日が沈む頃に 最終回です
专辑信息