歌词
传达不到的 Cry for the moon
届かない Cry for the moon
你喜欢午夜玫瑰,是的
You like a Midnight Rose Yeah…
紫色的,你在向这样的女人拒接什么呢?
Purple inな 女に 何を断ってるんだろう…
停不下来的 on the beach 在柜台
催眠术在深夜里流淌着什么?
止まらない *** on the beach カウンターの隅で
无处可去的 Cry for the moon 在天空的玻璃杯里
Purple inな ド深夜に 何憂いでいるの?
注入香槟,爱却不倾注
“那泽塔里加德阿卡干酪”
行き場無い Cry for the moon 空のグラスには
不是时间的瞬间
シャンパンを注いで 愛は注がない
You, just a Midnight Rose
湿了的花瓣轻轻地垂向怜
「ナゼ フタリガ デアッタカ ワカルカイ?」
伊迪娜 You just call
時間 じゃない 瞬間 愛して…
将手指缠绕在一起 Lady Oh yes Oh yes
用谎言堵住那红色
You, just a Midnight Rose
在没有窗户的房间里
濡れた花びら そっと 怜悧に たぐり寄せる
感觉 Purple in 然后抛开内心
イッちゃいナ You just call
“那不列颠瓦塔诺干酪”
指を絡めて Lady Oh yes Oh yes
相信那不是时间的瞬间
嘘で その紅 塞ぐ
It's just a Midnight Rose
盯着尖锐的目光
吐息は Cry for the moon 窓の無い部屋で
错误的结局 It's just a call
Purple inに感じて 心脱ぎ捨てて
猫着腰 Rainy Oh no Oh no
让你着迷于梦想吧
「ナゼ トナリニ スワッタノカ ワカルカイ?」
“那不列颠瓦塔诺干酪”
時間 じゃない 瞬間 信じて…
相信那不是时间的瞬间
You, just a Midnight Rose
It's just a Midnight Rose
湿了的花瓣轻轻地垂向怜
揺れた眼差し じっと 鋭利に 見据えつける
伊迪娜 You just call
イっちゃえば? It's just a call
张开手指 Lady Oh yes Oh yes
腰をなぞって Rainy Oh no Oh no
It's just a Midnight Rose
夢を 魅せてやろうか?
盯着尖锐的目光
失败了的话 It's just a call
「ナゼ フタリガ デアッタカ ワカルカイ?」
猫着腰 Rainy Oh no Oh no
時間 じゃない 瞬間 愛して…
我来迷惑你吧
You, just a Midnight Rose
濡れた花びら そっと 怜悧に たぐり寄せる
イッちゃいナ You just call
指を絡めて Lady Oh yes Oh yes
It's just a Midnight Rose
揺れた眼差し じっと 鋭利に 見据えつける
イっちゃえば? It's just a call
腰をなぞって Rainy Oh no Oh no
夢を 魅せてやろうか?
专辑信息