歌词
拂晓的天空中 淡淡浮着一轮月牙
明け方の空に浮かぶ薄い三日月を
我伸出干干的指尖 试着去捏住它
乾いた指先でつまんでみた
若说它会由此 向东边渐渐丰满
ココから東へと満ちてゆくのなら
那当满月来临之时 该做些什么好呢
うさぎが笑うその頃は何をしよう
逐渐黎明的这片天空 像是明信片上的绘画
明けてゆくこの空は絵ハガキみたいで
逐渐消失的那轮月亮 也像是一片虚幻
消えてゆくあの月が幻みたいだ
扭曲的街道中 在角落一同屏住呼吸
歪んだ街の隅で息を潜め合う
这个夜晚 将遥远的我们彼此联系
遥かなぼくたちが繋がる夜
若说心会逐渐 缓缓地残缺下去
ココロが少しずつ欠けてゆくのなら
那最后在这只手中 究竟会留下什么呢
最後にこの手には何が残るかな
逐渐黎明的这片天空 像是明信片上的绘画
明けてゆくこの空は絵ハガキみたいで
逐渐消失的那轮月亮 也像是一片虚幻
消えてゆくあの月が幻みたいだ
逐渐丰满的月亮也好 逐渐残缺的心灵也罢
満ちてゆくあの月も欠けてゆくココロも
在这拂晓的天空之中 好像都在渐渐消散
明けてゆくこの空に消えてゆく気がした
逐渐黎明 逐渐散去
明けてゆく 消えてゆく
就此满足 仍未满足
満ち足りる 満ち足りない
将其染上 并未染上
染められる 染められない
可以触碰 无法触碰
触れられる 触れられない
无法更进一步
今以上
直到风向 发生改变
風向きが変わるまで
不论几次 去犯错吧
何度でも間違えよう
在那之前 固执一些不也挺好
それまでは思い込みでもいいだろう
逐渐黎明的这片天空 像是明信片上的绘画
明けてゆくこの空は絵ハガキみたいで
逐渐消失的那轮月亮 也像是一片虚幻
消えてゆくあの月が幻みたいだ
逐渐黎明的这天空中 若能浮现出你的脸庞
明けてゆくこの空にきみのカオ浮かべたら
那么逐渐消失的月亮 好像也能伸手够到
消えてゆくあの月にも届くような気がした
逐渐黎明 逐渐散去
明けてゆく 消えてゆく
专辑信息