歌词
作詞 松原さらり
作曲 石田秀登
演唱 : 爱音 美绪 from BEST FRIENDS!
歌 あいね,みお from BEST FRIENDS!
你好你们好我最好的朋友们!
八ローハローベストフレンズ!
你好你好我的梦想!
ハロー八ローマイドリーム!
你好你好一个美好的微笑!
ハローハローナイススマイル!
直至未来都是无限大的!
未来まで無限大だ!
不断地在增长的"期待"
どこまでも膨らむ"期待"
一直以来怀有的"憧憬"
ずっと持ってた"憧れ"
往这片纯白色的画布上尽情地
この白いキャンパスめいっぱい
描绘下我们的设计吧
デザインしようよ
世界与未来都很广阔
世界も未来も広くて
要涂得满满的还很难很难
なかなかまだまだ埋まらない
让我们呼朋唤友集结起来
たくさん呼んで集まろう
让想象远远地被超出吧
想像遥か越えてゆこう
这并非是孤身一人
ひとりぼっちじゃなくて
也并非是只有两个人
ふたりきりでもなくて
正因我们大家都在一起
みんなー緒にいるから
十个人十种颜色
十人十色よりも
不如百万人!百万种颜色!
百万人!百万色!
刚刚还是全新的调色盘 你看
真っ新だったパレットがほらね
正逐渐变得多彩
色づいてゆく
明天也许会有更多 奇迹般的色彩
明日はもっと奇跡みたいなカラー
应运而生呢
生まれるかもね
这份梦想的名字
この夢の名前は
就算现在不知道也无妨
まだわからなくていい
总之先将这份纯白而直率的心情
今はピュアでまっすぐな気持ち
相信并培养下去吧
信じて育ててゆこう
你好你们好我的朋友们!
八ローハローフレンズ!
你好你好我的梦想!
ハローハロードリーム!
你好你好一个美好的微笑!
八ロー八ロースマイル!
大家一起来!
みんなみんな!
你好你们好我的朋友们!
八ロー八ローフレンズ!
你好你好我的梦想!
八ロー八ロードリーム!
你好你好一个美好的微笑!
八ロー八ロースマイル!
我们都是! 好朋友!
We are! We are!
大到令人觉得夸张的希望
おおげさなくらいの希望
每日孕育出的笑容
毎日生まれる笑顔も
都尽情反映出来传递出去吧
どんどん映して広げよう
全部带在身上向前进吧
全部持って進んでゆこう
只要三人行就不可怕
三人いれば怖くない
四人的话更是靠谱
四人なら心強い
大家在一起更是如此
みんなー緒ならもっと
只要愿意积土也能成山!
塵も積もれば山となる!
并成为世界第一峰!
世界ーの山となる!
仅用现有的染料已经无法满足的
用意された絵の具じゃもう足りない
色彩源源涌出
色がみなぎる
现在这一瞬间里奇迹般的色彩
この瞬間に奇跡みたいなカラー
也许已经诞生了呢
生まれたかもね
终于抵达了的尽头
辿りついた端っこは
也许又是另一个开始
はじまりかもしれない
将永远持续下去的故事
ずっと続いてゆくストーリー
这次又会是什么色彩呢
今度は何色だろう
即使是在和当初的想象有所不一样时
イメージ通りにいかないときだって
和哪怕出了一点点差错的时候
ほんの少し間違ったことだって
它也一定一定 是一次机会来的
きっと きっと チャンスなんだ
请别抹消它 让我们积累起来描绘吧
消さないで重ねて合わせて描こう
从今天起又会怎样崭新的相遇
これからどんな新しい出会い
在等着我们呢
待ってるのかな
从今往后还会不断变化的蓝图
これからもっと変わってく絵(みらい)
一起去欣赏吧
ー緒に見よう
刚刚还是全新的调色盘 你看
真っ新だったパレットがほらね
正逐渐变得多彩
色づいてゆく
明天也许会有更多 奇迹般的色彩
明日はもっと奇跡みたいなカラー
应运而生呢
生まれるかもね
这份梦想的名字
この夢の名前は
就算现在不知道也无妨
まだわからなくていい
总之先将这份纯白而直率的心情
今はピュアでまっすぐな気持ち
相信并培养下去吧
信じて育ててゆこう
你好你们好我的朋友们!
ハローハローフレンズ!
你好你好我的梦想!
ハローハロードリーム!
你好你好一个美好的微笑!
ハローハロースマイル!
大家一起来!
みんなみんな!
你好你们好我的朋友们!
ハロー八ローフレンズ!
你好你好我的梦想!
ハロー八ロードリーム!
你好你好一个美好的微笑!
八ローハロースマイル!
我们都是! 好朋友!
We are! We are!
你好你们好我的朋友们!
八ロー八ローフレンズ!
你好你好我的梦想!
八ロー八ロードリーム!
你好你好一个美好的微笑!
八ロー八ロースマイル!
我们都是! 好朋友!
We are! We are!
专辑信息