歌词
Juraba que éramos indestructibles
月光曾誓言我们情比金坚
Te dije que eras mi familia y dijiste sí
我们互视彼此为亲人
Después de tanto ver la vida obscura
在看尽人生的至暗后
Parecía haber llegado para mí al fin
于我,似乎已到了终点
Una manera buena de
以一个好的方式
Sobre llevar la cruz del tiempo
背负着时间的十字架
De olvidar heridas viejas
忘了过去的伤疤
Y recuperar un aire fresco
恢复成新鲜的气息
Luna llena, ¿no me ves?
满盈的月亮,你看见我了吗?
Llévate esta pena de una vez
你一次性带走这缺憾吧
Sácame de este pozo que me sofoco
将我从溺水的井中救出
Muéstrame el camino de regreso al ayer
指引我回到昨天的路
Jugaba a que éramos indestructibles
月光戏耍着我们的爱情
Pero el naufragio estaba escrito de tiempo atrás
但苦难已经写在了将来
Tuvimos suerte de encontrarnos
我们的相遇是多么幸运
En aquel momento en medio de este ancho mar
在那一刻,在这宽广的海中
Puede ser que nunca nos volvamos a hallar
可能我们永不重逢
Juntos en el mismo camino
在同一条路上
Y puede ser que esto no nos sepa tan mal
可能是太不了解我们
Cuando ya no haya más que llorar
当只剩下恸哭
Déjalo descansar
让他沉息
Déjalo descansar
让他沉息
Jugaba a que éramos indestructibles
月光戏耍着我们的爱情
Tú me soltaste y me perdí
你抛下了我,而我迷失了自我
Luna llena, ¿no me ves?
满盈的月亮,你看见我了吗?
Llévate esta pena de una vez
你一次性带走这缺憾吧
Sácame de este pozo que me sofoco
将我从溺水的井中救出
Muéstrame el camino de regreso al ayer
指引我回到昨天的路
¿Cómo?, ¿cuándo?, se rompió
怎么了?什么时候?爱情毁掉了
Fue tan fácil, nadie lo advirtió
如此轻易,没人发觉
Puede que mañana no recuerde tu rostro
他可能明天就记不清你的脸庞
Puede que ya nunca más encuentre mis pies
可能再也没有人发现我的踪迹
Juraba que éramos indestructibles
月光曾誓言我们情比金坚
专辑信息