はるまついぶき

歌词
目を閉じたまま 眺めている景色
紧闭双眼 眺望着的景色
あなたはそこにいて
你就在那里
口をつぐんで 投げかけた言葉
闭上双唇 说出来的话语
笑って聞いてる
微笑聆听着
心に佇んでる 寂しさ
伫立在心中的寂寞
それすら確かな愛の姿と
连那也是爱的姿态
自分にそう言い聞かせながら
对自己这么说着
想いを守っている
守护着这份思绪
降り積もる 雪に覆われた
就像被降落的积雪所覆盖
春待つ息吹のように
等待春天的呼吸
かすかでも 光に向かう強さを 抱きしめたい
想要紧紧拥抱那面向微弱的光而去的坚强
時の流れが
时间的洪流
「生きてる意味」に 目隠しする理由(わけ)は
给“活着的意义”蒙上眼罩的理由
プラネタリウムとおんなじ
和天象仪一样
暗闇がくれる 光を知るため
是为了知晓黑暗给予的光
心に形なんかない
心中没有形状
逆を言えば自由自在に姿を
换句话说可以自由自在地
変えていけんだ
改变姿态
暗い海の底に沈んだ日でも 青空を飛んでいる
就算是沉没在黑暗海底的日子 也在蓝天里飞着
強い風にタンポポの綿毛が 未来へと運ばれてく
强风中蒲公英的绒毛向着未来前行着
向かい風だろうと翼にして
就算逆风也要展开翅膀
ねぇ 僕らも羽ばたけるかな?
呐 我们也能振翅高飞吧?
若是“有鬼在笑” 也无妨
「鬼が笑う」なら それもいい
总有一天我们也一起微笑就好了
いつか僕らも一緒に笑えばいい
来说说令人惊讶的未来吧
あきれるくらい未来の話をしよう
就这样
このまま
就像被降落的积雪所覆盖
降り積もる 雪に覆われた
等待春天的呼吸
春待つ息吹のように
紧紧拥抱那面向微弱的光而去的坚强
かすかでも 光に向かう強さを 抱きしめ
总有一天 就算逆风也要展开翅膀
いつの日にか 向かい風だろうと翼にして
我们 一定也能振翅高飞
きっと 僕らも羽ばたけるはず
在暖春的天空里。。。
暖かな春の空に・・・
专辑信息
1.to U
2.歌うたいのバラッド
3.遠い叫び
4.MR.LONELY
5.よく来たね
6.evergreen
7.はるまついぶき
8.イロトリドリノセカイ
9.ひとつだけ
10.休みの日
11.煙突のある街
12.スローバラード
13.昨日のNo, 明日のYes
14.何の変哲もないLove Song