歌词
コウク?パシェジェック、イフ?イジュ?エンクス?オウ?ポンフ!(日本語訳:魔王様、月末です!)
(魔王大人,已到月底了!)
トフ?パイト?イジュ?ハツェ?ポネック?クェフ?オジェック!(日本語訳:あとどれくらい残ってるんだ?)
(残留下来还有什么呢?)
夜空の月が欠けるように間もなく訪れるだろう
(犹如夜空的月总会月缺一样 很快就会来临吧)
嘆きと苦しみに塗れた無慈悲な結末が
(那涂满悲叹痛苦的残酷结局)
支配の刻に至る瞬間まで -END of DAYS
(直到支配之刻到来的瞬间 -日子完结)
繰り返す終わりの日々よ
(在周而复始已经结束的日子)
総て尽きた…今、この世界は輝き無き -嗚呼、無情!
(一切并已用尽…现在,这个世界毫无光辉 -啊哈、无情!)
無限の荒野だ
(无限的荒野)
祈りなどは…もう、届きはしない! -無為!無駄!
(就算祈祷…也无法传达出! -无所作为!真是废物!)
月の終わり…
(今月结束…)
何も無い
(什么也没留下)
ジョープ?ウークス?ケフ?イン?ハツェ?レイズォークォ?(日本語訳:何かしらの食料は冷蔵庫に残ってないのか?)
(还有什么食材留在雪柜中?)
オンクッ?コンニャク?アンクス?キュウリ?アンクポクェ!(日本語訳:蒟蒻とキュウリしかありません!)
(就只有蒟蒻和小黄瓜!)
開いた冷獄の扉に求める饗宴の贄
(打开冷狱之门 寻找盛宴的祭品)
僅かに遺された希望の全てを喰い尽くす
(把仅存遗留下的希望 全部都吞噬下去)
救いなど何も与えられぬまま -END of DAYS
(不论是何种救赎也没有 -日子完结)
繰り返す終わりの日々よ
(在周而复始已经结束的日子)
総て尽きた…今、望むことも許されない -嗚呼、無情!
(一切并已用尽…现在,不容许任何奢望 -啊哈、无情!)
下弦の月夜だ
(在有着下弦之月的夜晚)
飢えと渇き…もう、満たされない! -無為!無駄!
(又饥又渴…已经,无法填满! -无所作为!真是废物!)
触の様に…
(在触及之处…)
何も無い
(什么也没有)
悪魔の意図さえ及ばぬ地獄が -END of DAYS
(即使是有着企图的恶魔 也无法到达的地狱 -日子完结)
この世の総てを塗り尽くす!
(这个世界的所有皆已用尽!)
総て尽きた…なら、消えるだろう -嗚呼、無情!
(一切并已用尽…这样,就消失吧 -啊哈、无情!)
輝き無き無限の闇夜だ
(全无光辉的无限暗夜)
光と熱…もう、届きはしない! -無為!、無駄!
(光和热…也不会到来! -无所作为!真是废物!)
月の終わり…越えるまで
(今月结束…去超越它吧)
ムクェァジェ?ジュメンクス?ポネック?ムケペックシヘイヘックスクッ!(日本語訳:もっと計画的にお金を使ってください!)
(请你更有计划地使用金钱!)
アイ?ソンフ?ニークス?ハツェ?ジョクスィンフ!イフイジュ?ハイプ?ホー?ヴォ?ウォク?バイト! (日本語訳:説教はいらねぇ!バイトの時間だ!)
(不要训话啦!已到 打工的时间了!)
专辑信息