歌词
探さないで 探さないで
不要来找我 不要来找我
出来れば誰の目にも触れたくない
如果可以的话 我不想被谁看见
僕はまだ この世界になじめちゃいない
我还没能适应这个世界
不要看着我 不要看着我
見つめないで 見つめないで
我甚至不敢和你四目相接
君と目を合わせることすら出来ない
今天的时光也这样一点点溜走了
今日が終わっていく
即使我只是在虚度光阴
無駄に過ぎていく でも
我也曾暗暗自省过
「纸是包不住火的」
よそゆき用の僕が言った
其实我很憧憬
「いんちきはいつかばれるぞ」と
「想要和大家一起放声欢笑!」
憧れている 本当は
捉迷藏还在继续
「みんなで笑ったりしたい!」
用已经不成声的嗓子呼喊着 La La La~
我的愿望 有好好地传达给大家么
かくれんぼはつづく
每分每秒都幻想着听到那句
声にならない声だけど La La La~
「藏好了吗?」
ちゃんと届くのかな 想いも全部
总会有一天 我也会大声回答
いつも いつも 聞こえてくるよ
「我藏好了哟!」
「もういいかい?」
那一天离我似乎不远了呢
いつか いつか 答えたいんだよ
不要生气 不要生气
「もういいよ」と
我们的想法还有点不合拍
その日はもう 近くまで来てるかもね
为什么要这样呢 爱的力量明明是无限大的
「因为一个人才最轻松」
怒らないで 怒らないで
这一定是我的心声吧
君と僕の想い またもすれちがい
其实我很憧憬
どうしてなの? 愛しさは無限大なのに
「想要和大家一起放声欢笑!」
「一人の方が楽だから」
着魔般在脑子里重复着自己失败的样子
それもきっと本音なんだけど
是时候改掉这个坏习惯了 La La La~
憧れている 本当は
虽然不怎么容易 一点一点来吧
「みんなで笑ったりしたい!」
等捉迷藏结束之后
我会看见一个怎样的自己呢 La La La~
ダメな姿ばかり 想い描く癖
即使有点害怕 也要大胆想象
もうやめよう La La La~
我们心中的隔阂碎裂的时候
簡単じゃないけど 少しずつ
是否就能开始 笑闹着的wonderful days
かくれんぼの終わりに
藏好了吗≖‿≖✧ ? (还没有呢)
どんな僕に出会えるのかな La La La~
现在藏好了吧 (﹁"﹁)? (再给点时间嘛)
ちょっと怖くたって 想像するよ
该藏好了吧喂`Д´)ノ (那么就喊出来吧~预备!)
君と僕の心の壁が 壊せたとき
「想要和大家一起放声欢笑!」
始まるかな 騒がしいwonderful days
捉迷藏还在继续
用颤抖的声音竭力呼喊着 La La La~
もういいかい? まあだだよ
现在我能坦率地告诉大家
もういいかい? あとすこしさ
虽然以前总是低着头
もういいかい? じゃあさけぶよ せ-の
但我的心一直仰望着天空 La La La~
「みんなで笑ったりしたい!」
试着侧耳倾听拿温柔的回响
仿佛每时每刻都可以听见
かくれんぼはつづく
「已经藏好了吗?」(很快就好了)
震える声 振り絞って La La La~
总有一天我也想大声回答
ちゃんと届くように 素直に今
「我已经藏好了哟!」
うつむく日ばかりだけど
那一天离我似乎不远了
心だけは空見上げて La La La~
耳を澄ましてみよう 優しい響き
いつも いつも 聞こえてくるよ
「もういいかい?」 あとすこしさ
いつか いつか 答えたいんだよ
「もういいよ」と
その日はもう近くまで来てるかもね
专辑信息
1.ポーカーフェイス
2.HIDE-AND-SEEK