歌词
ぴかぴか笑顔に会いたくて
【想见到你那闪闪发亮的笑容】
今日も元気いっぱいにご奉仕です。
【今天也是精神满满地服侍着】
愛情フルコース召し上がれ
【请吃名为爱情餐后的甜品】
これが私の生き甲斐です
【这就是我的生存的意义】
【擅长照顾你】
気配り上手なあなた様
【在那话语中回响着】
その言葉ハートに響いてく
【不管是晴天还是雨天】
晴れでも雨でも守ってくれる
【就像那庞大的伞一样】
大きな傘みたいで
【守护着我】
ほっこりします…
【每一天 都想服侍你】
【但是只找到了一个人呢】
Everyday お仕えしたい
【那并不成熟的女仆】
たった1人の方を 見つけた
【“命运”已经确定了】
半熟メイドの妄想じゃない…
【大暴走? 笨手笨脚的我因为想】
“運命”確定しました
【回应你的温柔 所以才】
大暴走? ドジもご愛嬌
【“欢迎回来”】
優しさに応えたい だから
【我一直一直一直相信着你】
お帰りなさいませ
【我的心无论什么时候都是女仆】
ずっとずっとずっと言えると信じてます
【笨拙的我尽力的去追求爱】
【穿着轻盈的围裙】
気持ちはいつだってハンドメイド
【绑着蝴蝶结的羽翼】
不器用でもせっせと愛を込めて
【虽然失败了但是如果失败了】
エプロンドレスで軽やかに
【就要以完美为目标】
ちょうちょ結びの羽根も舞う
【想站在你角度 仅仅这样】
【能量全开 今天也是闪闪发光的】
そりゃまぁ失敗もしちゃうけど
【每一天 都是拉紧模式】
完璧を目指してドタバタリ
【想看见你那高兴的脸 但是】
お役に立ちたい それだけです。
【虽然也有好事情】
パワー全開 今日もぴかぴかになれ
【但是我绝对会守护着】
【一起度过的时间】
Everyday 張り切りモード
【是多么的开心 高兴】
喜ぶ顔が見たい なのに
【请你也说点什么吧】
上手くいかない事もあるけど
【那憋不住的曜日】
絶対お守りします
【每一天 都想服侍你】
一緒に過ごす時間が
【但是只找到了一个人呢】
とにかくもう楽しい!嬉しい!
【想独占你那开心的脸】
何なりと申し付けて下さい
【梦想在闪闪发光着】
うずうずしちゃうShiny day
【一起度过的时间】
【是多么的开心 高兴】
【请你也说点什么吧】
Everyday お仕えしたい
【那憋不住的曜日】
たった1人の方を 見つけた
结束
喜ぶ顔を独り占めしたい…
夢がキラキラしてる
一緒に過ごす時間が
とにかくもう楽しい!嬉しい!
何なりと申し付けて下さい
一緒にぴかぴかEveryday
終わり
专辑信息
1.ぴかぴかEveryday
2.想いの蕾 恋する未来
3.ずっとこのまま…
4.ぴかぴかEveryday (off vocal)
5.想いの蕾 恋する未来 (off vocal)
6.ずっとこのまま… (off vocal)