歌词
オーロラプリンセス
(Aurora Princess/极光公主)
大胆にオーロラパラシュート
大胆地乘著极光降落伞
森へ着地 ドレス破れ
在森林着地 勾破洋裙
大空を见上げるプリンセス
抬头仰视苍空的Princess
それです それ私 自然のプリンセス
这就是我 自然的Princess
安心できる冒険じゃない
无法让人安心的冒险
黒い女王が见えますよ
突然看到了黑暗女王
纯粋すぎる出会い
过于纯粹的相遇
优しいだけでは守れないはず
不能只是以温柔来守护自己
ぱんぱかぱんぱーん
PanPaKaPanーPan
ファンファーレから
奏起初章 从此
始まります 爱を探すストーリー
开始寻找真爱的Story
ぱんぱかぱんぱーん
PanPaKaPanーPan
闻こえるプロローグ
听见了吧 序曲
囚われの王子様 待っててください
被囚禁的王子殿下 请稍候我的拯救
あいたいなオーロラランデブー
很想应约极光下的密会
鸟の邮便 キスの切手
小鸟的邮差 唇印的邮票
急いで飞び出せプリンセス
急著飞奔而出的公主
それです それ私 行动のプリンセス
这就是我 行动的Princess
単身だろうと全然へいき
只身走过 全不在乎
剣じゃなくって歌っちゃえば
不用剑而以歌声的话
门番の键を开く
便是解开守卫的关键
戦うだけでも届かないでしょう
孤军奋战也无法到达的终点
ぱんぱかぱんぱーん
PanPaKaPanーPan
クライマックスは
高潮迭起 就是
见つめるより 爱を语るエピソード
相比注视 说出爱的Episode
ぱんぱかぱんぱーん
PanPaKaPanーPan
こっちを向いて
请你转向这边吧
囚われの王子様 大丈夫お待たせ
被囚禁的王子殿下 请稍等我
纯粋すぎて耻ずかしくて
只是纯粹的害羞而已
だってこんなの初めてなんです
由於这是第一次见面
纯粋すぎて照れくさくて
只是纯粹的尴尬而已
纯粋だからプリンセスハートで
因为Princess的心很纯净
寒いほど辉くオーロラの光 绮丽なスカイ
越寒冷越闪亮的极光之霞 美丽的夜幕
それ私よ私
所以我
なんてちょっと言ってみちゃう?
应该稍微说些什麼好呢?
やっぱりね言えないプリンセスラブ
果然呢 不言而喻的Princess Love
ぱんぱかぱんぱーん
PanPaKaPanーPan
ファンファーレから
奏起初章 从此
始まります 爱を探すストーリー
开始寻找真爱的Story
ぱんぱかぱんぱーん
PanPaKaPanーPan
闻こえるプロローグ
听见了吧 序曲
とらわれの王子様 寂しいのね王子様
被囚禁的王子殿下 寂寞的王子殿下
ぱんぱかぱんぱーん
PanPaKaPanーPan
クライマックスは
高潮迭起 就是
见つめるより 爱を语るエピソード
相比注视 说出爱的Episode
ぱんぱかぱんぱーん
PanPaKaPanーPan
こっちを向いて
请你转向这边吧
囚われの王子様 大丈夫お待たせ
被囚禁的王子殿下 请稍等我
专辑信息