歌词
いつどこで誰と恋に落ちるか分からないから
因为你永远不知道何时何地会爱上谁
いつだってばっちり可愛くキメてたいの
总是想要变得非常可爱
バカみたいって笑われたって
被嘲笑像个傻瓜
私気にしないわ
我并不在乎
最後に笑うのは きっと私だから
因为笑到最后的一定是我
今はまだ分からない
虽然现在我还不知道
想像もつかない
也无法想象
だけどなぜか確信してる
但却不知为何有着这样的信心
きっと きっと
一定 必定
いつか誰かととびきりロマンチックな恋をする
总有一天和谁谈最浪漫的恋爱
手を握りながら
牵着他的手
一緒にシナトラを聴いてくれるような
一起听シナトラ的歌
そんな彼にきっと出会う
一定会遇见那样的他
どんな人なんだろう
究竟是什么样的人呢
私が初めて手を握って
和我第一次牵手
初めて深く愛する人
第一次深爱的人
一体どんな人なんだろう
到底是怎样的人呢
分かるの もうすぐ出会うって
我知道 很快就会与他相遇
いつか誰かととびきりロマンチックな恋をする
总有一天和谁拥有最浪漫的恋情
二人でいる ただそれだけで全て特別になるような
只要两个人在一起 什么都会变得特别
そんな恋をきっとするわ
一定会谈那样的恋爱
いつか誰かととびきりロマンチックな恋をする
总有一天和某人谈最浪漫的恋爱
手を握りながら
握住他的手
一緒にシナトラを聴いてくれるような
一起听シナトラ的歌
そんな彼にきっと出会う
一定会遇见那样的他
そんな恋をきっとするわ
一定会谈那样的恋爱
专辑信息