歌词
恋という魔物から抜け出して
终于从爱情这个怪物里面逃出来了啊
ようやく毎日を取り戻した
终于返回到风平浪静的每天啦
ご飯も喉を通るようになったし
终于能吃的下饭了
少しは眠れる
终于能睡着了,即便睡得不好
時間はかかってしまったけど
虽然耗费了不少时间
他の男を素敵だって思ったりする心も今は持ってる
终于让自己觉得其他的男生也很好了
時々笑えてるよ
但是我还是会笑啊
あなたの写真見つけてしまっても
当看到你的照片的时候
今では心がチクっとするだけで
虽然还会有一点心动
あの頃みたいに仕事休んだりもしない
也不会像那时一样连工作也干不了了
だけど、だけどね、
但是、但是啊
これは今朝の話
这是今天早上的事
夢を見てしまった
在梦里梦见了
あなたに会ってしまった
在梦里梦见你了
夢の中だけど、久しぶりで目が見れなかった
虽然是在梦里面,看到了久未见到的你
まだ好きだって気持ちが
“我还喜欢你”这样的感情
夢を通じてあなたに伝わっていないか
能通过梦传达给你么
とても不安です
我很不安呀
他の誰かじゃないんだな
为什么不是其他人
そうだな、やっぱりあなたが欲しかったんだな
是啊,果然还是想跟你在一起啊
夢の中ですら
连在梦里面
あなた何も言ってくれなくて
你也什么没说
夢の中なのに、私は涙こらえてた
明明是在梦里面,我还是泪流满面
まだ好きだって言えたら
如果我还对你说我爱你
今も好きだって言えたら
即便现在我也喜欢你
何か変わるのかな
会改变什么么
夢を見てしまった
在梦里梦见了
あなたに会ってしまった
在梦里梦见你了
夢の中だけど、久しぶりで目が見れなかった
虽然是在梦里面,看到了久未见到的你
まだ好きだって気持ちが
“我还喜欢你”这样的感情
夢を通じてあなたに伝わっていないか
能通过梦传达给你么
とても不安です
我很不安呀
夢の中ならさ
如果在梦里面的话
あなたにまた会えるかな
能再次看到你么
夢の中ならさ
如果在梦里面的话
また笑いかけてくれるかな
能再次笑起来么
今はもうどうにもならなくなってしまったけど
虽然现在什么都做不到了
またあなたの笑顔が見たい
我还是想看到你的笑颜
見たい 見たい
想看到啊,想看到啊
ただ、あなたの笑顔が見たい
想看到你的笑颜啊
专辑信息