歌词
残りあと三分半だった
还有三分半
もう二度と会えない気がしたんだ
应该不会再见了吧
数秒間を永遠に思うくらい
想让这数秒变成永远
バッグを揺らしたまま走っていた
包晃动着奔跑着
一言目なんて言うかなんて
见到你该说什么
決めるどころか思いついてないが
别说决定了 连想都没想过
君が帰る前に
你回去之前
叶うならこの瞬間だけ、時よ止まれ
能实现的话 只有这个瞬间就好 时间给我停下来
放課後、下駄箱の中に
放学后
手紙なんて入れられない
信都不能放进去的鞋柜里
折れた踵直したスニーカー
断了的鞋后跟 修理后的运动鞋
掲示板に置き去りの折り紙
扔在揭示板的折纸
もう縁がない電話ボックスも
已无关系的电话亭
映画のセットのようだろう
也像电影的布景一样吧
鳥に強い追い風が吹くように
像鸟被狂风吹着一般
不意な恋に故意、覆い被すように
像被不经意的恋爱故意覆盖住一般
夕陽が綺麗と話す君を思い出した
想起了说过夕阳好美的你
二分経ったくらいか
大概过了二分左右
汗ばんだシャツに気付いていた
衬衫已汗淋淋
駅まであと一分もないのに
留给我到车站的时间已经一分都没有了
君の後ろ姿、小さく見えてた
远远地看到了你渺小的背影
改札の奥、歩いて行った
走着进了检票口
ついに踏切鳴り出してしまった
终于 道口铃响了
遮断機が閉まる前に
截路机关闭前
叶うならこの瞬間だけ、時よ止まれ
能实现的话 只有这个瞬间就好 时间给我停下来
中庭の蝶々や削れたチョーク
院子里的蝴蝶 削好了的粉笔
汚れた青い如雨露
染上蓝色的喷壶
自転車小屋の錆び
自行车棚的锈迹
蛇口で溢れた水
水龙头溢出的水
はしゃいで自転車落ちそうになったこと
吵闹着差点从自行车摔下来
あの日の二人の帰り道を一人走っていた
在那天你我共同走过回家的路上 一个人狂奔着
間違いに間違いがなくたって
即使不回答就不会犯错
答えなきゃ間違いもないように
为了不留下遗憾
この問いにもう一度挑戦するなら今しかない
再一次挑战这个问题的话只有现在了
最後の数十秒間だ
最后的数十秒间
夢中で階段駆け上がった
疯狂地爬上楼梯
到着した車両に乗る君が
坐在车厢里的你
跨線橋からはっきり見えてた
从天桥上能看得很清楚
発車のベルが鳴り響いた
发车铃响了
扉が閉まる音と同時、やっと着いたホーム
车门关闭的同时 终于到了站台
車内の君と目が合っていた
你我两两相望
窓越しに通りすぎる君が
你透过窗户
僕の後ろ指差して何か言った
指向我的身后说了什么
立ち止まったままで
我停下脚步
僕は思わず振り返った
不由得再次回头
そこにはあの日見たのと似た
那里有着如同那天你我共同看到的
綺麗な夕陽があった
美不胜收的 夕阳
专辑信息