歌词
I'm a little nutty and I know it
我知道我有点脑子不正常
but if you go back and
但如果你回到过去
take a look at my history
看看我的经历
you will see that I'm
你会看见我
not the only one who's off his rocker
不是唯一一个疯了的人
there were many before me
在我之前还有很多这样的人
I was always labelled
我总是被当做
the black sheep of the family what a bad seed I
家里的害群之马
grow to be but if you take a look
我是一个多么坏的种啊,但是如果你现在看看我们
at us now you'll see the apple didn't fall too far from the tree
你会发现就像那苹果总是不会落的离树很远一样,(我的家人实际上也不是什么好东西)
好了,看看
(haha) alright, look
我会从我这一方面告诉你这故事
I'ma tell you the story
也许你会理解,听听看
from my side maybe you'll understand check it out
你做的一切见证了什么是
you done witnessed
无法解释的狗屎事儿
unexplainable shit
要解释这个简直太疯狂了 pe
too insane to explain
人们逃避的恰恰
people run from what
是他们得不到的
the just don't get
也许Shady我应当
maybe Shady shoulda
给他们一些打击
just hit 'em with a little bit
我吐口水太频繁了吗?
did I spit too soon?
难道我要像填鸭一样告诉他们这些吗?
Should I of spoon fed 'em it?
但我只是太渴望
but I was just so eager
去证明我有更大的价值
to prove I was even worth
和那些人成为
being in the same
一个集体或者呆在一间屋子里
和那些认可我的人呆在一起
league or the room with of the people
每一时每一刻我都在向上仰望好像在寻找认可
of whom I was in every now and then I
难道是因为
look up like I was seeking approval
我的肤色吗?
was it because of the
还是因为我的幻想
pigment of my skin
太不现实
or was it a figment of
也许这些比我所想的
my imagination
还要让我生气
maybe it bothered me
也许回头看看
more than it did them
这没什么大不了的
maybe it wasn't a big
但是对我来说,就是这么大不了,
deal back then
看看是什么吧 I
but to me it was, see
我在面对被评判的时候
what it was was
产生了很复杂的心情
I had developed the
吐出了他的压韵的歌词,
complex from being judged
现在该我了,来看看是谁吧 I
Proof spit his verse,
我在录音棚里时
now I'm next, let's see who
回头去看是谁在我的背后为我拍照
I'm in the booth
我得到了一些响应,
staring back to see who's mugs
通常第一个竖起大拇指的人是
I get a reaction from,
然后
usually the first thumb was from
剩下的人
Proof
也如他一样支持我
and the rest of the
而且没有一个人对对方说谎,
group backed him up
因为我们之中没有一个人有麻烦
and no one lied to
这是真的,我们只是
each other cause none of us had deals
想要吃饱饭而已
it was real, we just
有时候我觉得
wanted tickets for that meal
这不是我自己
Sometimes I feel like
有时候我觉得
it's just me
我疯了
sometimes I feel like
但是看一眼我的
I'm going crazy
家庭
but take a look at my
是因为苹果总不会
family
落得离树太远
cause the apple don't
我说
fall too far from the tree
有时候我觉得
I said ...
这不是我自己
sometimes I feel like
有时候我觉得
it's just me
我疯了
sometimes I feel like
但是看一眼我的
I'm going crazy
但是看一眼我的
but take a look at my
是因为苹果总不会
family
落得离树太远
cause the apple don't
自从我妈
fall too far from the tree
怀孕了之后
Ever since my mother
怀着她的第二个孩子
was pregnant
她说
with her second egg
我曾经有过一个保姆
cause she said
那个保姆从窗户里跌下去了
that I had a baby sister
我太小了所以记不得了
who fell out of the window
这是堪萨斯城的计划
I was too young to remember
我大概5,6岁,怎么可能不记得
Kansas City projects
我记得Malcolm,
I was like 5, 6, and how come
Isaac,和 Boogie
I remember Malcolm,
怎么可能不记得这不是密苏里的计划?
Isaac, and Boogie
他们都是我最好的
if it was the projects in Missouri?
朋友,直到Isaac
cause those're my best
拿走了我的自行车,
friends until Isaac
我的叔叔Todd去把它夺了回来
took my tricycle and
这件事结束了,
my uncle Todd went to try to go get it back
以把一个事实剖开
and ended up getting
再缝上来结束
jumped and cut in the gut with a
这件事,一直到今天
switch and 70-some stitches
为什么我的母亲
which is still, to this day
总是想告诉我一些假象
why my mother still
比如说一个虚构的小妹妹,
tries to show me some old fake picture
从未存在过
of a fictitious little
这就是为什么我生活的一部分总是如此古怪
sister who never existed and this is why part of
但是我永远也不会
my life's so twisted
像那个婊子(指他妈)一样恶心的
but I can never be as
而且,顺便说一句,
sick as that bitch is
她就是我那些亲戚们的形象的代表
and, by the way, that
有时候我觉得
picture's one of my relatives
这不是我自己
Sometimes I feel like
有时候我觉得
it's just me
我疯了
sometimes I feel like
但是看一眼我的
I'm going crazy
家庭
but take a look at my
是因为苹果总不会
family
落得离树太远
cause the apple don't
我说
fall too far from the tree
有时候我觉得
I said ...
这不是我自己
sometimes I feel like
有时候我觉得
it's just me
我疯了
sometimes I feel like
但是看一眼我的
I'm going crazy
家庭
but take a look at my
是因为苹果总不会
family
落得离树太远
cause the apple don't
你也许要
fall too far from the tree
一层一层的揭开那些伤痛
You probably have to
去看看为什么我说的
peel back layers upon layers of
这些是如此疯狂
pain to see why everything
我的脑子和别人有什么不同呢?
I say is so insane
竟会让我被这个游戏里的其他人孤立
what's different about my brain that separates me
在表面上,这看起来像一场阴谋
from other players in this game? on the surface, it may
或者我受到的一系列欺骗让我得到了一些该死的同情
seem like a scheme or some sort of scam
是我需要的最后一样东西
for me to get some damn sympathy
是为那些人
but that's the last thing
那些在我身边
I need is for people
为我感到难过的人
to walk around feeling
我不是同性恋
sorry for me (me)
我从没有声称是这样
and I'm not a G, never
我把我的衣服给了
claimed to be
Cashis
I gave my vest to
他比我更需要这个
Cashis,
我们会看到,因为我们不想自找麻烦
he'll need it more than me
但是如果事情的发展有我们的麻烦了,
but we'll see, cause we ain't lookin' for beef
我们该如何,甘心容忍不予还击?
but if it comes our
算了吧
way, what do we, turn the other
有时候我觉得
cheek? come on
这不是我自己
Sometimes I feel like
有时候我觉得
it's just me
我疯了
sometimes I feel like
但是看一眼我的家庭
I'm going crazy
是因为苹果总不会
but take a look at my family
落得离树太远
cause the apple don't
我说
fall too far from the tree
有时候我觉得
I said ...
这不是我自己
sometimes I feel like
有时候我觉得
it's just me
我疯了
sometimes I feel like
但是看一眼我的
I'm going crazy
家庭
but take a look at my
是因为苹果总不会
family
落得离树太远
cause the apple don't
fall too far from the tree
专辑信息