歌词
Oh,then tell me,Shawn O'Farrell
哦,那就告诉我肖恩·奥法雷尔
Tell me why you hurry so
告诉我为何你如此匆忙
Hush my buachaill(盖尔语)hush and listen
嘘,安静听着,我的男孩
And his cheeks were all a glow
他的脸颊布满绯红
Ibear orders from the captain
我带来领袖的命令
Get you ready quick and soon
尽快做好准备
For the pikes must be together
因为所有力量必须团结一致
At the rising of the moon
在月亮升起时候
At the rising of the moon
在月亮升起时候
At the rising of the moon
在月亮升起时候
For the pikes must be together
因为所有力量必须团结一致
At the rising of the moon
在月亮升起时候
Oh,then tell me, Shawn O'Farrell
哦,那就告诉我肖恩·奥法雷尔
Where the gathering is to be
集合的地点在哪里 ?
In the old spot by the river
就在河边的老地方
Right well known to you and me!
你我都熟知的地方 !
One more word,for Signal token
约定一个口号,为起义的信号
Whistle loud the marching tune
吹响行军曲
With your pike upon your shoulder
长矛肩上扛
By the rising of the moon
随着月亮升起
At the rising of the moon
在月亮升起的时候
At the rising of the moon
在月亮升起的时候
With your pike upon your shoulder
长矛肩上扛
By the rising of the moon
随着月亮升起
Out from many a mud wall cabin
许多人从泥墙小屋中走出来
Eyes were watching through that night
整晚都有人在观望
Many a manly heart was throbbing
众多好汉的心在躁动
For the blessed morning light
为了神圣的破晓之光
Murmurs past along the valley
嘁嘁喳喳的声音穿过山谷
Like the banshee's lonely croon
像女妖在孤独地低吟
And a thousand pikes were flashing
上千根长矛闪耀着寒光
Ay the rising of the moon
在月亮升起的时候
At the rising of the moon
在月亮升起的时候
At the rising of the moon
在月亮升起的时候
And a thousand pikes were flashing
上千根长矛闪耀着寒光
At the rising of the moon
在月亮升起的时候
Well,they fought for poor old Ireland
显而易见,他们为落寞而古老的爱尔兰而战
And for bitter was their fate
他们的命运是悲惨的
Oh, what glorious pride and sorrow fills the name of ninety eight
哦,一七九八年的起义是多么的豪情壮志并使人悲痛
Yes,thank god instill our beating hearts in manhoods burning loom
感谢上帝为我们跳动的心中注入不断熊熊燃烧的男子气概
Who would follow in their footsteps at the rising of the moon
谁会在月亮升起的时候追随他们的步伐呢?
At the rising of the moon
在月亮升起的时候
At the rising of the moon
在月亮升起的时候
Who would follow in their footsteps at the rising of the moon
谁会在月亮升起的时候追随他们的步伐呢?
专辑信息
1.A Nation Once Again
2.Rising Of The Moon
3.Foggy Dew
4.God Save Ireland