歌词
星の光が降り注いだ
星星的光芒倾注而下
こんな夜なら夢さえ近くて
这样的夜晚连梦想都如此临近
どんな言葉もどんな歌も
我想将那份超越任何话语和歌曲的感觉
越えた気持ちを君まで届けたい
全都传达给你
以那份曾经的梦的延续
いつか見た夢の続きで
能够和你相见吗
君に会えるかな
唯有那样的事
そんなことばかり今も
让我至今仍在思考
考えてる
亲爱的
我所有的爱都是为了你
Dear you
想尽可能地靠近你
All my love is for you
即使在梦中
少しでも近づいてたい
也想看到你的笑脸
たとえ夢の中でも
可是
君の笑顔見たい
你在哪儿?
だけど
我怎样才能告诉你?
Where are you?
现在还无法传达给你
How do I tell you?
在不久就会到来的那天之前
今はまだ声に出せない
就让我待在这个梦里吧
いつか来るその日まで
この夢の中にいさせてよ
Dear You
穿过夜幕的前方
歌:YUKA (from moumoon)
倘若能拿出勇气 就算只有一次
作詞:kz
无论多么撼天动地的话语和歌曲
作曲:kz
不说出来都无法传达给你
編曲:kz
你在如此临近我的地方
在能够触摸到手的距离
夜の帳を抜けた先で
可是心却仍旧
一度だけでも勇気を出せたら
停滞不前
どんな言葉もどんな歌も
亲爱的
空震わせて言わなきゃ届かない
我所有的爱都是为了你
想尽可能地接近你
こんな近くに君はいる
即便不在梦中
手も触れる距離で
也想见到你的笑脸
だけど心は足踏み
可是
してるままで
你在哪儿?
我怎样才能告诉你?
Dear you
现在还无法传达给你
All my love is for you
只是一句话
少しでも近づけたいよ
却始终缠绕着我的嗓子
夢の中じゃなくても
在流逝的星星中终了愿望
君の笑顔見たい
在这片蒙蒙亮的天空中觉醒坚强
だけど
我发誓要从假寐的梦中醒来
Where are you?
不要背对伤痛
How do I tell you?
迈出步伐
今もまだ声に出せない
定能做到与昨天不同的明天
たった一言だけが
亲爱的
いつまでも喉に絡み付く
我所有的爱都是为了你
解放这份思念
流れてく星に願いを
若这是梦 无论多少次
明けるこの空に強さを
都能传达给你
まどろみから覚めると誓うよ
可是
痛みに背を向けないから
亲爱的
歩き出せるから
我所有的爱都是为了你
昨日と違う明日にできるさ
这次若不传达给你
不久就会到来的那天就会化为泡影
Dear you
因此决定明天的 是我
All my love is for you
この想い解き放つから
夢なら何度だって
君に届けられた
だから
Dear you
All my love is for you
今度こそ声に出せなきゃ
いつか来る日なんてない
明日を決めるのは僕だから
专辑信息