歌词
I look back at my dark past
回顾黑暗的过去
Reflections of sad disgrace
回忆带着耻辱的忧伤
Which makes me fall into dark realms
让我进入黑暗世界
(In my mind) I ride the winds of the abyss
(想象中)我乘着深渊中的风
The memory of my life, it fades...
生命中的记忆,慢慢逝去...
I'm concealed in the obscure
被隐藏在黑暗中
But where will I find...?
我在哪里能找到...?
In vain is my search
搜寻充满徒劳
Angels, answer me...
天使啊,回答我
As a shadow I float through woods so far
远远地,我如影子般飞过丛林
Fallen angels, join me
堕天使们,与我一道
As the morning skies arise
清晨悄然来临
The mountains whispered in tranquillity
群山在寂静之中低语
Be thy own God and follow
做你自己的神,跟随他
The maze of true reality
现实周围迷宫重重
Your solitude is your bliss
孤独既是恩赐
Thy memorial your fortune
回忆既是财富
Into thy burning black castle from beyond
进入远处烈火中的黑色城堡
I will bring my memorial to remain
我会带着记忆留下
Into thy burning black castle from beyond
进入远处烈火中的黑色城堡
I will bring my memorial to remain
我会带着记忆留下
Crawling through dark passages
在黑暗通道内爬行
My candle was nearly burnt out
蜡烛将燃尽
Lost between winding paths
在交错的小路中迷失
Feeling an endless dismay
沮丧将我包围
Into thy burning black castle from beyond
进入远处烈火中的黑色城堡
专辑信息