歌词
今日じゃなきゃダメなのに繋がんない
明明非今天不可却联系不上
声が聞きたいよ今すぐに
想听你的声音 现在马上
ふたりで決めた キミを呼ぶコール
两人所决定的 呼唤你的信号
留守電に切り替わってく
转换成留言信箱了
ねぇ、どうして?
呐,为什么?
从何时开始的呢…两人擦肩而过的每一天
いつからだろう…ふたりすれ違う毎日
休息的日子里也不见面 也不通电话和短信…
休みの日も合わない 電話もメールも…。
那是无可奈何的事情
しょーがない事だって
那是无可奈何的事情
わかっていたつもりでも
但还是会不禁想「是要结束了吧…」
『終わりかな…』って思ったりしちゃうんだ
明明曾无话不谈
何でも話せたはずなのに
犹豫的事情增加了
ためらう事が増えてった
明明不是完全没关系的、
全然、大丈夫なんかじゃないのにね、
「没关系」却成了口头禅
口癖になっていた『大丈夫』
非今天不可啊、请你…
今日じゃなきゃダメなんだよ、お願い…。
因为明天的话就没有意义了
明日じゃもう意味がないから
欲哭的时候高兴的时候
泣きそうな時も 嬉しい時も
都想你第一个听我说
1番にキミに聞いててほしいのに。
喜欢喜欢
喜欢喜欢
好きで
你变得不笑了…
どうしようもない程だったうざくなった?
每次约定的时候
キミは笑わなくなってた…
都有种要「再见」的感觉而感到害怕。
約束する度に
变得看不清你的心意…
『サヨナラ』される気がしてこわかった。
比起「绝对见不到面」的日子、
キモチ見えなくなってた…。
「能见却不相见」的夜晚更难受
『絶対会えない』って日よりも、
「能见却不相见」的夜晚更难受
『会えるのに会わない』夜が辛いよ。
所以试着关了手机电源
心配してほしかったから
明明非今天不可今天却渐渐流逝
わざと電源切ったりしてみた。
听不到你的声音只是因为忙吗?
今日じゃなきゃダメなのに終わってく
只是因为 忘记了吗?
キミの声聞けないまんまで忙しいだけ?
这样寂寞的…就只有我吗?
忘れてるだけ?
「恭喜」 「喜欢」
こんなに寂しいのはまた…アタシだけ?
想说出口的…明明
『おめでと』って。 『好きだよ』って。
本不应该是这样的
言うつもりだった…なのに。
果然只有今天很想见你
こんなはずじゃなかったよ。
觉得非今天不可、是任性吗?
やっぱ今日だけは会いたかった。
觉得非你不可也是吗…
今日じゃなきゃダメと思うのは、ワガママ?
只有约定残留下来
キミじゃなきゃダメと思うのも…。
要怎么做才好呢?已经不行了吗?
約束だけが 残ったままで
非今天不可啊、请你…
どうしたらイイの? もうダメなのかな?
明明是两人所决定的纪念日
今日じゃなきゃダメなんだよ…お願い。
到今天结束为止 会试着等待
ふたりで決めた記念日なのに
虽然只剩15分钟…还是会相信着你
今日が終わるまで 待ってみるから
あと15分だけ…キミを信じてる
专辑信息
1.アキラブ
2.もうひとつの、アキラブ.
3.ナツラブ
4.ハルラブ2
5.ハルラブ
6.23-45 (Remix)
7.ナツラブ–Lovers Mix–