歌词
Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer
头顶的蓝天也许会不复存在(天柱断)
Et la Terre peut bien s'écrouler
地球很可能会一天从此塌陷(地维绝)
Peu m'importe si tu m'aimes
我不在乎你是否爱我
Je me fous du monde entier
也去TM的整个世界
Tant qu'l'amour innondera mes matins
只要早上我被爱意包裹着
Tant qu'mon corps frémira sous tes mains
当你还抱着我陪在我身边
Peu m'importe les problèmes
我便别无所求
Mon amour, puisque tu m'aimes
我的爱人,因为你爱我
J'irais jusqu'au bout du monde
我会走到天荒地老 海枯石烂 地崩山摧
Je me ferais teindre en blonde
你一声令下 我会把自己染成金发
Si tu me le demandais
如果你问我
J'irais décrocher la Lune
我要为你登上月球
J'irais voler la fortune
我要偷月亮卖钱
Si tu me le demandais
只要你想
Je renierais ma patrie
我不惜背叛我爱的一切(祖国怎么能抛弃!!)
Je renierais mes amis
我甚至会背叛我的朋友(好你个重色轻友!!)
Si tu me le demandais
如果你提出来
On peut bien rire de moi
你可以肆意嘲讽我
Je ferais n'importe quoi
我什么都愿意做
Si tu me le demandais
如果你问我
Si un jour, la vie t'arrache à moi
有一天,生活把你从我身边带走
Si tu meurs, que tu sois loin de moi
若你去世远离我 爱还会在吗
Peu m'importe si tu m'aimes
我不在乎你是否爱我 即使在天也愿作比翼鸟
Car moi je mourrais aussi
因为 我的生命终结之日也会来到
Nous aurons pour nous l'éternité
天地不永恒 但是我对你的爱永恒
Dans le bleu de toute l'immensité
在浩瀚的蔚蓝色的宇宙星空中
Dans le ciel, plus de problème
亲爱的,你可以问我任何问题
Mon amour, crois-tu qu'on s'aime?
亲爱的,你认为我们相爱吗?
Dieu réunit ceux qui s'aiment
上帝最终会使相爱的人重相逢
专辑信息
1.Hymne À l'Amour
2.Paraules d'Amor
3.Quando Sento Che Mi Ami (When You Tell Me That You Love Me)
4.Alfonsina y el Mar
5.Kawa no Nagare no you ni
6.Vurria
7.Kumbaya My Lord
8.Manhã de Carnaval
9.Nosotros
10.A La Luz de Una Luna Azul
11.Hine E Hine
12.With Love
13.Volver
14.Island in the Sun
15.Sorrow of the Red Beans
16.Greensleeves
17.Senza Ritorno