歌词
拝啟、お星樣。
敬啟者、星殿下
僕のこの道は
我所選擇的道路
大丈夫でしょか?
真的沒關係嗎?
開違つてませんか?
真的沒區別嗎?
拝啟、お星樣。
敬啟者、星殿下
音楽 レシクくん
~
拝啟、お星樣。
敬啟者、星殿下
僕のこの道は
我選擇的道路
苦労ばかりじやないですよれ?
不僅僅是辛苦嗎?
キラキラ光る
閃閃發光
君のように
像你一樣
今を精一杯生きたくて
想要竭盡全力活在當下
この場所で
在這裡
寂しさに負けそうな僕は
快要輸給寂寞的我
この空に向かい
向著這片天空
ただうたを歌ってる
僅僅是唱著歌
この場所で
在這個地方
何の取り柄も無い僕は
毫無是處的我
ただ一人
只是一人
君のことを想いながら
在想著你
間奏
间奏
拝啟、お星樣。
敬啟者、星殿下
君の生きた道
你的生存之道
苦労ばかりじやなかったでしょうか?
不都是辛苦嗎?
キラキラ光る
閃閃發光
君はなぜ
你為什麼
何も言わずに温かかくて
一言不發卻溫暖著
この場所で
這個地方
僕が選んで生きてきた
我選擇生存下去
そして、あぁ
然後啊
きっとここにやって来たんだ
一定是來到了這裡
この場所で
在這裡
まだ何ができるのだろう?
還能夠做些什麼呢?
ただ一人
只有一人
君のことを想いながら
在想著你
あぁ 精一杯
竭盡全力
僕が生きてきたこの道が
我的生存之道
あぁ 簡単に
簡單地
塗り替スられたとしても
即使重新刷新過
あぁ まぁいっか
啊 算了吧
宇宙の中ではらっぽけだ
在宇宙之中消失了吧
あぁ それでいいやって
這樣就好了
僕は一人
我獨自一人
この場所で
在這裡
寂しさに負けそうな僕は
快要輸給寂寞的我
この空に向かい
向著這片天空
ただうたを歌ってる
僅僅是唱著歌
この場所で
在這裡
何の取り柄も無い僕は
毫無長處的我
ただ一人
只是一人
君のことを想いながら
一直想著你
この場所で
在這裡
君のことを想いながら
一直想著你
いつまても
無論何時
君のことを想いながら
一直思念著你
この場所で
在這個地方
僕はこんなにも生きてる
我是這樣生活的
だからもう
所以 已經
きっと僕は大丈夫だ
我一定沒問題的
あぁ あぁ
啊啊
だからもうきっと
所以一定
僕は大丈夫だ
我一定沒關係的
专辑信息