歌词
何もないフリ いつも通り
装作若无其事一样 像往常般
溜まったメール 処理して
处理着积压的邮件
忙しない位 タイピング
忙碌于打字的工作中
藥指が寂しいかも
一个人不禁也寂寞难耐
却只能与你互相背对着背
背に背を向けながら
于是 每当我回忆起往事便心如刀割
我和你已无法重温旧梦
so 思い出す度につらくなる
像秘密般 相互偎依的日子开始了
戻れない 君と僕は
如此思念着你 (这日子)却已经结束了
秘密のまま 寄り添い始めだ
对亲密无间的伙伴也
miss you... もう 終わったこと
充斥着暧昧不清的关系
自身的归宿既已成
打ち解けてる仲間にも
就理所当然地应知晓一切
言わなかった関係
(我)却只是个耿直的人
帰る場所ができたこと
因此 掩盖在假面之中
知らないはずもないから
是只有自己所知的本色
这份背德之恋 这份已然终结的恋情
真面目な人だけど
还恳请你钟情于我
就算于睡梦中醒来 但有你在我的身边的话...
so 被ってる仮面の裏側
是如此地想念着你
僕には見せた素顔
在你恋上那个人之前
背德の恋 終わりのある恋
明明是先与我相遇的
please please love me
(看到对方)左手无名指上那不知名的
情侣对戒... 已经 想要放弃了呢
眠りから覚めても そばにいられたなら…
(因为)已毫无胜算了
君を思い出しては
あの人と恋するより先に
僕が出会えてたのに
左手藥指は知らない
pair ring... もう やめたいのに
勝ち目なかったな
おわり
专辑信息