歌词
君の身体の全てを褒めて
我赞扬你身体的每个角落
細胞の並びまでも褒めて
连细胞的排列都要称赞
人でなくてもきっと好きだ
即便你不是人类我也定会喜欢上你
顕微鏡でじっと見つめたい
要通过显微镜目不转睛地注视着你
花かんむりなんてもう意味がない
花冠之流已毫无意义
粒子鉄線でも綺麗だから
因为你就算是刺铁丝也美丽动人
何もかけず食べるあの感じ
原汁原味享用的那般感觉
飾らないことがときめきだ
天然去雕饰令人心动
のめりこんでいく 四季が巡る中
倾心于 四季更迭之中
色が変わっていく君に
变幻颜色的你
のめりこんでいく 四季が巡る中
倾心于 四季更迭之中
色が変わっていく君に
变幻颜色的你
連れていく嫌がってても連れていく
带我走吧 即便不情愿也带上我吧
崩れていく頭の中から崩れていく
摇摇欲坠 从我的思维开始崩溃倾倒
ずれていく人という字からずれていく
逐渐错位 从人这个字开始错位偏离
潰れている心臓はもう潰れている
碾压破裂 我的心脏已支离破碎
のめりこんでいく 狂うリズムと
倾心于 疯狂的旋律与
回路が変わっていく日々に
不断变化的每一天
のめりこんでいく 狂うリズムと
倾心于 疯狂的旋律与
回路が変わっていく日々に
不断变化的每一天
揺れる青いエトランゼ
飘摇的蓝色异邦人
歩く姿に時間は止まっていた
行走间时间停滞
揺れる桃色の感性
摇曳的桃色感性
走る季節に賽は投げられた
骰子被投掷于交替的季节中
ノン・メリー
Non Mary
クレイジーフォーユー
为你痴狂
死期が迫る中
死期将至
色褪せないように急いで
从速 莫待红颜逝去
ノン・メリー
Non Mary
クレイジーフォーユー
为你痴狂
死期が迫る中
死期将至
色褪せないように急いで
从速 莫待红颜逝去
专辑信息