歌词
雨が降った午後 傘も差さずに
下雨的午后 你不打伞走过的身影
歩く君の姿はきっと美しい
一定很美吧
乗り遅れたバスを見送りながら
目送没能赶上的巴士渐行渐远
歩くはずのなかった道を歩いていく
踏上这条平时不会走的路
浅い海の上の無人島達を
雨后的路似是浅海
濡れた靴で一つずつ飛び越えていくうちに
踩着打湿的鞋 跳过一个个海上的无人小岛
いつの間にか皆 傘をたたんで
不知何时人们已合上伞
西の空を指差していた
指着西边的天空
雨上がりの夕焼けに照らされて
雨水洗过的晚霞之下
わけもなく苦しくなった
心中涌起无源的苦意
ただ側に居てほしいんだ
只想要在你身旁啊
今だけは 今だけは
哪怕只是现在 哪怕只在此刻
見知らぬ老人は杖をつきながら
未曾谋面的老人杵着拐杖
僕の前をゆっくりと通り過ぎていった
缓缓从我面前走远
たくさんの人々とすれ違いながら
与人群擦肩而过
彼らとは永遠に出会うことはない
再也不会遇见彼此
君はどこから来たの どんな靴を履いて
你会踏着什么样的鞋 从何方来
誰と出会い 別れながら ここまで来たの
和谁相遇 又和谁分离 才到了这里呢
僕はどこから来たんだろう
我又是从何而来
そんなことを語るうちに
喃喃自语间
いつの間にか眠ってしまおう
不知不觉就睡着了吧
雨が降った午後 強い風が吹いて
下雨的午后 风声喧嚣
落ち葉の行き先が変わっていくように
似要改变落叶划过的轨迹
たくさんの人々とすれ違う中で
在与人群擦身而过之中
君に会えるような気がした
隐约感到会遇见你
雨上がりの夕焼けに背を向けて
转过身不再理睬雨后的晚霞
わけもなく苦しくなった
心中涌起无源的苦意
ただ側に居て欲しいんだ
只想要你在身旁啊
今だけは 今だけは
哪怕只是现在 哪怕只在此刻
雨はとうに止んで 太陽も沈んで
雨早已停了 太阳也下山了
ビルの窓に浮かび上がる薄闇と月
微暗的月光攀上大楼的窗
不意に誰かが言った また明日ねと
忽然有谁在轻语 明天见
僕も帰ろう
我也该归家
专辑信息