歌词
Окрасился месяц багрянцем,
月亮染上色,一团腥红,
Где волны бушуют у скал.
嶙峋悬岩边浪涛涌。
“Поедем, красотка, кататься,
来吧,盼你来,秀美的姑娘,
Давно я тебя поджидал.
我们去海上望星空。
“Поедем, красотка, кататься,
来吧,盼你来,秀美的姑娘,
Давно я тебя поджидал”.
我们去海上望星空。
“Я еду с тобою охотно,
我也很乐意和你同游,
Я волны морские люблю.
我爱海浪翻,水波流,
Дай парусу полную волю,
你去扯起篷,鼓起风帆,
Сама же я сяду к рулю.
我来驾驶船做舵手。
Дай парусу полную волю,
你去扯起篷,鼓起风帆,
Сама же я сяду к рулю".
我来驾驶船做舵手。
“Ты правишь в открытое море,
你要行驶在开阔的海上,
Где с бурей не справиться нам.
遇到风和浪,心慌张,
В такую шальную погоду
海上恶天气变幻无常,
Нельзя доверяться волнам.
你难对付滔滔的浪。
В такую шальную погоду
海上恶天气变幻无常,
Нельзя доверяться волнам”.
你难对付滔滔的浪。
“Нельзя? Почему ж, дорогой мой?
谁说驾驶船,我就不行?
А в прошлой, минувшей судьбе,
提起这等事真扫兴,
Ты помнишь, изменщик коварный,
再说,你对我三心二意,
Как я доверялась тебе?
始终我对你多信任!
Ты помнишь, изменщик коварный,
再说,你对我三心二意,
Как я доверялась тебе?”
始终我对你多信任!
Окрасился месяц багрянцем,
月亮染上色,一团腥红,
Где волны бушуют у скал.
嶙峋悬岩边浪涛涌。
“Поедем, красотка, кататься,
来吧,盼你来,秀美的姑娘,
Давно я тебя поджидал”.
我们去海上望星空。
“Поедем, красотка, кататься,
来吧,盼你来,秀美的姑娘,
Давно я тебя поджидал”.
我们去海上望星空。
专辑信息