歌词
林原めぐみ - Fifty
词:MEGUMI
曲:たかはしごう
行ってきますと飛び出しては
我去去就回 跑了出去
忘れ物を思いだす
想起来遗忘的东西
駆け戻った扉の前
快步跑回去 到了门前
戻ってくると思ったと
才刚刚回来就看到了
あきれた顔で
脸上表情很意外的
微笑んでた母
微笑着的母亲(你)
長い時が流れても
即使长久的时光已经流逝
今だに
只有现在
アチコチさ迷って
到处都很迷茫
あれやこれや
这个 那个
いつも何かしらを探している
一直在寻找些什么
あの頃から
从那时开始
何か変わったのかな
什么已经改变了吗
人はいつ大人になるのだろう
人什么时候会长大呢
後姿のピーターパンを
我背影的彼得潘(Peter·Pan)
ちょっと
稍微
目で追う時もある
会有一直盯着看的时候
少女の顔とにらめっこ
少女(少年)的脸上做着鬼脸
つま先立ちで今を生きてる
踮起脚尖活在当下
出来ないことは
做不来的事情
ことさら出来なくて
就是做不到啊
それでもあきらめずに
尽管如此 我也决不放弃
ただあきらめずに
只是决不放弃
呆れ果てても
即使很惊讶
あきらめず生きていく
永不放弃的活下去
あの頃の私と
那时的我
ほほ笑み交わす為
为了彼此微笑
そうね
是啊
過去と未来のバランスは
过去和未来的平衡(balance)就是
フィフティフィフティ
Fifty~Fifty
半世紀から先の未来
半世纪以后的未来
どうなるかな
会变成什么样子呢
ふと見たくなる古い映画
突然想看的老电影
ヒットしたのいつの事
曾经风靡(hit)的事情
色あせない名場面
永不褪色的名场面
わざわざ泣きたかったのかも
可能是故意想哭
何かしらを
是什么呢
抱え込んでいたかな
想要抱入怀中的
長い時が流れても
即使长久的时光已经流逝
ただただ
只是 只是
時間が過ぎただけ
仅仅是时间已逝
あれやこれや
这个 那个
結局その時間に
结果在那个时间
追われている
一直被强迫
あの頃から
从那时开始
何も変わっていない
什么都没有变化
友達100人もいらない
我并不需要100个朋友
本当は片手ほどで十分
其实一只手就已足够
でも100人じゃ足りない
但是100人也是不够的
沢山の人と関わってること
和很多的人有关联
忘れないで
不要忘记呐
今を生きてこう
活在当下
出来ない自分も
做不来的自己
少し愛してあげて
稍微给我一点爱吧
そこからあきらめずに
从那里决不放弃
まだあきらめずに
仍然决不放弃
この体ごと手放すその日まで
直到把自己的身体全部扔掉为止
目もとのライン
眼睛的皱纹
キュートに
Line cute
増やして行きましょう
开心地增加吧
きっと
一定啊
涙と笑顔のバランスは
眼泪和微笑的平衡(balance)是
フィフティフィフティ
Fifty~Fifty
半世紀からその先も
半世纪以后的未来
果てが無いね
仍然不会终结
To be continued
未完待续
专辑信息