歌词
Stardust
星塵
Cocco
“我要帶你去看
永遠に咲く花を
永遠盛開的花朵喲”如此答應我的你
見せようと言った君は
已在 遙遠他方
もう 遥か彼方
甜蜜的愛戀
曾幾何時淪為
甘い愛は
只圖便利 大而無當之物
いつか都合良く
隨意輪替 輕意遺棄
でかい愛とやらに
總是待在這兒
摩り替わって残される
靜靜守在同一個地方
那顆獨一無二的星子
いつもここに
照耀著熙熙攘攘的世界
そっと同じ場所に
被留置在此的 伶仃一人
これだけの星が
啊 依然揮舞我的雙手 目送夜空流逝
犇めく世界で
啊 你現在可以離開我了
是的 沒錯 確是如此
置いてけぼりの 独りぼっち
那不知停駐的 璀璨流光
ああ またこの手を振り 見送り夜空
對於親愛的你 我所期待的
ああ 君は もう行けるのだろう
只是 請你務必過得幸福
そうだ 確か そうなんだ
柔柔風息
留まること知らず 流れ光る
萌生的新綠
最後的向日葵
愛しい君に望むことは
在燃燒崩塌的山野
ただどうか幸わせでいてね
依舊有伸手可及的冬莓
やらかい風
我們會遇見何人
若終須別離逝去
萌ゆる緑
何不以歡笑曼舞之姿生活
最後のひまわり
被留置在此的 伶仃一人
焼け落ちた野山に
啊 依然揮舞我的雙手 目送夜空流逝
手を伸ばす冬苺
啊 你現在可以離開我了
是的 沒錯 確是如此
誰か出会う
那不知停駐的 璀璨流光
いつか別れ逝くなら
何其深愛
笑って踊るように生きよ
愛得焦灼
渾身濕透 佇立於此
置いてけぼりの 独りぼっち
透過雲縫 便能望見喲
ああ またこの手を振り 見送り夜空
ああ 君は もう行けるのだろう
そうだ 確か そうなんだ
留まること知らず 流れ光る
どれだけ愛して
恋し焦がれて
ずぶ濡れで立って
雲間に見えるよ
专辑信息