歌词
春がまた来るたび ひとつ年を重ね
冬去春又来 年岁又一载
目に映る景色も すこしずつ変わるよ
目之所及 物转星移
陽気にはしゃいでた 幼い日は遠く
心渐沉寂 幼时远逝
気がつけば五十路を 越えた私がいる
恍惚一瞬 已是知天命
信じられない速さで 時が過ぎ去ると 知ってしまったら
方悟 时光迅疾如流水 易逝不可追
どんな小さなことも 覚えていたいと 心が言ったよ
心间低诉 微如尘埃之事 亦愿长留此心
I say it's fun to be 20
我道二十有趣
You say it's great to be 30
你讲三十仍好
And they say it's lovely to be 40
众人话四十珊珊可爱
But I feel it's nice to be 50
我倒觉五十尚欢
満開の桜や 色づく山の紅葉を
樱花遍开 红叶染山
この先いったい何度 見ることになるだろう
此情此景 今后几度又得见
ひとつひとつ 人生の扉を開けては 感じるその重さ
人生之门 相继开启 其厚其重 深有所感
ひとりひとり 愛する人たちのために 生きてゆきたいよ
愿为所爱之人 于生命长河 继续前行
I say it's fine to be 60
我道六十甚好
You say it's alright to be 70
你讲七十尚可
And they say still good to be 80
众人话八十亦佳
But I'll maybe live over 90
我却要越九十鲐背
君のデニムの青が 褪せてゆくほど 味わい増すように
牛仔裤的颜色逐渐褪去 年岁的味道却渐次萦绕
長い旅路の果てに 輝く何かが 誰にでもあるさ
漫长生命 任谁都将 闪耀终结
I say it's sad to get weak
我道虚弱可悲
You say it's hard to get older
你将苍老之艰
And they say that life has no meaning
众人话如此生命毫无意义
But I still believe it's worth living
我却仍信活着 即有所值
But I still believe it's worth living
我却仍信活着 即有所值
专辑信息
1.チャンスの前髪
2.人生の扉(オリジナル・カラオケ)
3.チャンスの前髪(オリジナル・カラオケ)
4.人生の扉