歌词
奇跡が起こり
奇迹发生的
過ぎてしまったようだ
似乎太多了
何もかもがいつの
一切都
間にか通り過ぎていた
在不知不觉间过去了
桃源郷はシンドロームの
桃源乡化为了
極地と化して
症候群的极地
愛に狂ってしまったのかい
是因为爱才失常的吗
茨で見えぬ素顔
从什么时候起
いつの間にか
无法看清荆棘中无形的脸
深い四次元の迷路
深邃的四次元迷宫
水面映る 反り返る月に
反反复复倒映着水中的玄月
重力を失った
失去了重力后
光の渦に導かれて
被光之漩涡引导着
方舟に乗ってサカナになって
化身为乘着方舟的鱼
泳ぐことさえわからずに
却连游动的能力也没有
召して 解して 滅して
召唤着 解脱着 就这样毁灭吧
感情線は度を超して
感情超出了界限
飛び出したアゲハ
飞舞跃出的蝴蝶
まるで絵に描いたような
就像画中的一样
未来など
未来什么的
何処にあるのですか
又在哪里呢
誓いの傷を照らされて
照耀着承诺的创口
ただのオモチャの
成为的只不过是
兵隊になって
区区玩具兵而已
笑うことさえ嗤われて
连笑起来都会感到惊恐
足して 掛けて 崩れて
足够了 罢手了 就这样崩塌吧
ミザリーコーラスは
米扎里的合奏
泣き喚いて
竭力的哭喊着
うねる地層は絡まって
起伏的地层缠绕在一起
気化していく
逐渐汽化
身を投げ 刃を引く
将自己投身其中 拔出锐刃
勇気さえないさ
却连这样的勇气也没有
決して だって
一定是因为
光の壁に邪魔されて
被光芒的壁垒所阻碍
カルマ 層になって
不得不被罪业吞并
悪魔と化して
只好化成了魔鬼
後ろの正面は花畑
回头之路途径了那片花园
このまま ひとりで
就这样一个人吧
いずれも ひとりで
无论什么时候 都是一个人
音も光も届かない部屋へ
到声音和光都传达不到的房间去吧
专辑信息
1.被害妄想と自己暗示による不快感
2.I do?
3.終幕のパレード
4.ナサム・コニロム
5.引力と線とは‐翠鏡篇‐
6.蘇生のガーデン
7.パルス・リビドー