歌词
写真立てのあなたに どんどん似ていく僕が
和照片里的你长得越来越像
少し照れくさいけれど 少しうれしい
虽然感到有些害羞,但也有些高兴
夢中で駆け出した海辺 背が届かないところで
梦中初次到达的海边,和那个我触及不到的背影
しがみついたあの背中は 今はもう ない
以及能让我依偎的坚实后背,如今已消失不见
あなたの背を追い拉した今も 届かないところはある
如今我的身高已经赶上了你,但是仍然有无法触及到的地方
孤独な夜も 憂鬱な朝も しがみつくものはない
不论是在孤独的夜晚还是忧郁的早晨,那个能让我依偎的身影已经不在了
キラキラ輝く明日を 水面が照らしていた
海平面映照得明日闪闪发光
あなたの目にあの海は どう映ってたんだろう
你那深邃的双眸,又映照出了那片海的哪一隅呢
時々答えが欲しくなる 時々逃げたくなる
有时迫切地需要一个答案,有时却一味地想着逃避
怒ってるかな あきれてるかな
你是生气了吗,还是厌烦了呢
星になったあなたは ずるいよ
一言不发就变成星星的你,可真是狡猾啊
くわえタバコとビールで 僕を見ては笑ってた
总是抽着烟喝着啤酒的你,见到我便会微笑
あなたの子で良かったと心から思う
我发自内心地觉得,能做你的孩子真是太好了
海のように広くて 空のように遠くて
如海洋一般深邃,如天空一般悠远
あなたの子で良かったと心から思う
我发自内心地觉得,能做你的孩子真是太好了
どうもありがとうございました
谢谢
专辑信息