歌词
あの時こうなることが
如果那个时候知道会变成这样的话
分かってたら
会变成这样的话
違う風に君を愛したのかな?
那时就会用不一样的方式去爱你了
とめどなく溢れくる涙は
眼泪止不住的溢了出来
思い出のフィルムを映し出す
脑内重映出回忆的画面
傷つくのはわかってるのに
明明知道会受伤
アルバム開いては君を想う
打开相册就会想起你
君の手離したことを
没能牵住你的手
後悔しては逃げたくなる
后悔了 变得想要逃避
夕焼けを見るたびに
每次看到夕阳
あの日に戻れるようで
就像回到那天
すべては『今さら』だって
却明明知道
わかってるのに
所有都已经至此
君の影がのびて
你修长的影子
小さくなって消えた
开始变小直至消失
君と過ごした日々にさよなら
向和你在一起的日子
サヨナラ
说再见
すっきりと片付いた
远望那时整理的房间
部屋を見渡して
整理的房间
今はっきり気付いた
现在还清楚地想到二人
二人きりで過ごした
无法再回到
日々は戻らない
仅有两个人一起生活的日子
くっきりと染み付いた
很明显 思念成瘾的你不在
君いなくて心の傷がうずいた
心里的伤就会淡去
一人きりの力では埋められない
无法填补只有一个人的感觉
時計の針は1 min 2 min
时钟的时针1min, 2min
痛みを俺に刻み続ける
继续给我增加痛苦
固形の愛がとろりとろり
坚固的爱情慢慢融化
次第に溶け流れ崩れてく
渐渐的融化,直到崩溃
描いた未来が夢へと消えた今も
向着梦一起描绘的未来也消失了
最後に見た君の後ろ姿が
最后看到你的背影的样子
目に焼きついてる
现在还印在眼前
君の影がのびて
你修长的影子
小さくなって消えた
开始变小直至消失
二度と戻らない日々にさよなら
向再也回不去的日子
サヨナラ
说再见 再见
泣きたいほど会いたい
很想哭 想见你
会えないと思うほど会いたい
明知道见不到你,但还是想见你
この儚い想いは
这个虚幻的想念
泣きたいほど会いたい
很想哭 想见你
会えないと思うほど会いたい
明知道见不到你,但还是想见你
と思うけど思うのを
对着夕阳(或者你的方向)
西の空に溶かして
将思念融化
君の影がのびて
你修长的影子
小さくなって消えた
开始变小直至消失
君と過ごした日々にさよなら
向和你在一起的日子
サヨナラ
说再见 再见
君の影がのびて
你修长的影子
小さくなって消えた
开始变小直至消失
二度と戻らない日々にさよなら
向再也回不去的日子
サヨナラ
说再见 再见
专辑信息