歌词
Serán esos ojos marrones esa forma de mirar
是这双棕色的眼睛 这样的眼神
sera como baila con el viento tu pelo negro
让我像与风共舞 是你黑色秀发
sera el misterio que se esconde siempre en el mismo lugar
是那总藏匿在同一个地点的谜底
en el rincón más secreto de tus pensamientos
在你内心最深的角落
este silencio no me deja respirar
这样的寂静让我无法呼吸
quiero gritar pero no puedo
我想呐喊 却不能够
cuando tú te vas
当你离开的时候
te atrapo pero estoy soñando
我只能在梦境中留住你
cuando tú te vas
当你离开的时候
quiero gritar pero no puedo
我想要呐喊 却不能够
sigo el rumbo de unos tambores que oigo a lo lejos sin dudar
我向着远处鼓声传来的方向毫不迟疑地走去
como murmullo de media noche fuera de tiempo
它就像午夜不合时宜的低语
sigo una estrella en el firmamento que no deja de brillar
我跟随着远空中不停闪烁的星星
se a echo conmigo un demonio del infierno
它不久就要将我变成地狱的魔鬼了
de este sue?o no me quiero imaginar
梦中我不愿想起
como seria el fin del cuento
这个故事要怎么结尾
cuando tu te vas
当你离开的时候
te atrapo pero estoy soñando
我只能在梦境中留住你
cuando tu te vas
当你离开的时候
yo grito pero estoy durmiendo
我呐喊 却被困睡眠之中
este silencio no me deja respirar
这样的寂静让我无法呼吸
quiero gritar pero no puedo
想要呐喊 却不能够
cuando tú te vas
当你离开的时候
te atrapo pero estoy soñando
我只能在梦境中留住你
cuando tú te vas
当你离开的时候
te atrapo pero estoy durmiendo
我想把你留下 却被困睡眠之中
cuando tú te vas
当你离开的时候
专辑信息