歌词
編曲:AKIRA
ここに生きていること いつカ死にゆくことを
现今虽在此生存总有一天也会迈向死亡
清く美しきもの 污れ丑きものを
清丽美好的事物也会变得污秽丑陋
眩く辉いてるもの 诧しく冷酷なものを
灿烂光辉的事物也会变为孤独冷酷
目にし 私たちは
我们都看在眼里
满たされて 满たされぬ 思いに暮れつづけるだろう
人们都是不停的在满足与不满足的想法中度日吧
「こころ」 それは何よりも ときに 弱く 脆く 儚く
「心」有时候比任何事物都软弱、脆弱、虚幻
移ろい 坏れ 崩れてく 怯え果ててしまうもので
容易变迁、毁坏、崩溃 是个极胆怯的东西
少しずつ 少しずつ 知らぬ间に 自ら心に卷きつけた
总是一点一滴地、不知不觉地席卷自己的心灵
锁は锖びて ほどけなくなる 消えがたい伤まで刻む
以致锁生锈 无法获得解放 甚至刻下了难以抹灭的伤痕
この胸を焦がすこと この胸が疼くこと
心中焦急不已 心中痛苦不已
嬉しくて泪して 悲しいのに泣けなくて
因欢喜而流泪 悲伤但却无法哭泣
たまらなく爱しい日にも ちょっとだけ暄晔の日にも
不论是爱得不得了的日子 还是有点争吵的日子
君は大切な人
你都是我最重要的人
满たされても 满たされたい 思いに暮れつづけるだろう
即使已满足却仍想要更满足 人们都持续在这想法中度日吧
「こころ」 それは何よりも ときに 强く 坚く 贯く
「心」比任何事物都强韧、坚定、坚持到底
热く 燃ゆる 勇ましく 凛として摇るがぬもので
热情、燃烧、勇敢 是凛然不动摇的东西
君がいる そばにいる それだけて 心はいつもすぐそこに见る
有你在身边 只要如此 心总是马上注视在那儿
幸运らしき 希望らしき 遥かな梦らしきものを
有如幸运、希望、遥远梦想的东西般
君や谁かに见せて强さと そして君だけが见た弱さの中に
在我让你以及其他人所见的坚强中以及只让你看见的脆弱中
どれだけほんとの私を 君は见技いてくれる? 认めてくれる?
真实的我 你究竟能看透多少?认同多少呢?
「こころ」 それはいつの日も 光と暗がひしめき合い
「心」这东西在平常的日子里也总是由光与影合成
信じてたいもさえも 信じられないときがある
连想要相信的事物 有时也有无法信任的时候
君がいる ここにいる それだけが これからも私のちからとなっていくの
有你在身边 只要如此 就能成为我今后的力量
そして"あきらめ"だけはできないって思えるの
然后就能感觉只有“放弃”是无法做到的
专辑信息