さよなら、私の春夢

歌词
さよならまた明日手を振る君を
再见了明天见 那挥手的你
いつまでも見ていた儚く消えるまで
不管是何时 我都一直看着 直到你虚幻地消失
見慣れた光景
那是已经见惯的景色
繰り返される毎日が
是不断重复的每一天
それゆえに退屈で
因此感觉到十分无聊
代り映えのないこの道も
这无法替代的道路也是
あと何回通るのだろう
究竟还要再通过几次呢
夜に見える星々をぼんやりと眺め
在夜晚呆呆地眺望着看到的星星们
過ぎ行く日々をふらりと巡りまた明日
在过去的日子里不断周而复始的的明天
なにか心躍る不可思議な事
在心中有什么不可思议的事情在跃动着
起きないのかと願い眠りについていく
抱着不会醒来的愿望 一点一点的陷入梦想
夢の中ではこんなにもほら楽しいのに
在梦中明明是如此快乐
何故かただただ虚しくて
为何只是留下了空虚
目が覚めると懐かしいほど
越是醒来 越是怀念着
遠い記憶になった場所に立っていた
在变得遥远的记忆中的场所中屹立着
後悔の傷拭うためにここでやり直せるのなら
为了擦去后悔的伤口 如果能在这里重来的话
编曲:ぬらりひょん
编曲:ぬらりひょん
演唱:姫城碧海
演唱:姫城碧海
作词:姫城碧海
原曲:永遠の春夢
原曲:永遠の春夢
再见了明天见 那挥手的你
さよならまた明日手を振る君の
之后追了上去 现在温柔的紧紧地拥抱着
あとを追いかけ今優しく抱きしめた
有什么在心中变得晴空万里
なにか心弾む晴れ晴れとした
想着玩耍而一点一点的陷入了沉睡
遊びを考えて眠りについていく
最近无论何时都不会改变
最近はもう何時もとなんら変わりない
日常只是如此的如此的可爱
日常がただただ愛しくて
专辑信息
1.夢色プレリュード
2.風の導
3.空の最果て
4.プリズムの音色
5.さよなら、私の春夢
6.紫色の幻想