歌词
De plaines en forêts de vallons en collines
从平原到森林,从山谷到丘陵
Du printemps qui va naître à tes mortes saisons
从你诞生的春天到你死去的季节
De ce que j'ai vécu à ce que j'imagine
从我所经历过的到我所想象的
Je n'en finirai pas d'écrire ta chanson
我永远也不会停止谱写你的歌曲
Ma France
——我的法兰西
Au grand soleil d'été qui courbe la Provence
夏日的阳光照在普罗旺斯弯曲的河流上
Des genêts de Bretagne aux bruyères d'Ardèche
从布列塔尼的金雀花到阿尔代什的石楠
Quelque chose dans l'air a cette transparence
我终于能大口呼吸着清澈又自由的空气
Et ce goût du bonheur qui rend ma lèvre sèche
当然还有这种久违的幸福使我唇齿留香
Ma France
——我的法兰西
Cet air de liberté au-delà des frontières
而这种自由的气息超越了国界
Aux peuples étrangers qui donnaient le vertige
给那些让你头晕目眩的外国人
Et dont vous usurpez aujourd'hui le prestige
而你今天虽然夺取了她的威望
Elle répond toujours du nom de Robespierre
但她还仍然以罗伯斯庇尔之名
Ma France
——我的法兰西
Celle du vieil Hugo tonnant de son exil
那个被流放的如雷贯耳的老雨果
Des enfants de cinq ans travaillant dans les mines
那个在矿井里敲石头的五岁男孩
Celle qui construisit de ses mains vos usines
用自己的双手建造你工厂的那个
Celle dont monsieur Thiers a dit qu'on la fusille
蒂尔斯先生说被他枪毙了的那个
Ma France
——我的法兰西
Picasso tient le monde au bout de sa palette
毕加索在他调色板的尽头握住了世界
Des lèvres d'Éluard s'envolent des colombes
从埃卢亚德的嘴里飞出了一只和平鸽
Ils n'en finissent pas tes artistes prophètes
他们永远也不会结束这些艺术家的先知
De dire qu'il est temps que le malheur succombe
是时候让我们去结束那段不幸的历史了
Ma France
——我的法兰西
Leurs voix se multiplient à n'en plus faire qu'une
他们的呼喊声将会越来越大
Celle qui paie toujours vos crimes vos erreurs
那个为你罪行付出代价的人
En remplissant l'histoire et ses fosses communes
将永远填补着历史的万人坑
Que je chante à jamais celle des travailleurs
愿我颂出来自工人们的歌声
Ma France
——我的法兰西!
Celle qui ne possède en or que ses nuits blanches
那些在纸醉金迷中度过不眠之夜的人们
Pour la lutte obstiné de ce temps quotidien
而我们为了这一天还在努力顽强的奋斗
Du journal que l'on vend le matin d'un dimanche
从我们星期天早上在街头卖出去的报纸
A l'affiche qu'on colle au mur du lendemain
到我们第二天张贴在墙上的海报和贴花
Ma France
——我的法兰西
Qu'elle monte des mines descende des collines
她从矿井走出,从山坡上下来
Celle qui chante en moi la belle la rebelle
在我心中歌唱,美丽的革命者
Elle tient l'avenir, serré dans ses mains fines
她瘦弱的手中,握着未来和我
Celle de trente-six à soixante-huit chandelles
从这36支蜡烛到那68支蜡烛
Ma France
——我的法兰西!
专辑信息
1.La Marseillaise
2.La complainte du partisan
3.Sept milliards de gens sur Terre (d'après "Trois milliards de gens sur Terre")
4.Ma France
5.Le soldat
6.Ici
7.Ensemble
8.Ma patrie
9.Je suis un homme
10.Apatride
11.Douce France
12.Allumons les esprits
13.J’habite en France