歌词
At first it seems like a bad dream
一开始,这像是个噩梦
And you can't claw your way out.
而你怎么也爬不出来
And the plea that you make
你的那些祈祷,希望能逃离
so you could escape isn't answered
通通无人回应
But you'll figure it out.
但有天你会明白
And all the nightmares
所有构成你人生的
you based your life all around
可怕梦魇
are now coming true.
正逐渐变成现实
是爱或是需求
And it's love or it's need,
你对贪欲的回应
your response to greed.
找个理由,置身事外
Find a reason, count yourself out.
在床上躺尸
And in the bed where you lay
或是借酒消愁
or you'll drink it away.
总之,把这事抛诸脑后
Anyway, to just draw this thing out.
毕竟那是个只属于
And that's just the trouble
长期目标和远大梦想的麻烦
with long term goals and dreams.
而他们总会被不停修正
They're always being revised.
但我姐姐仍会割破自己手臂
But my sister still cuts her arms
我哥哥仍在车库里
and my brother's still at the garage.
而我们都已竭尽全力
And we've given all that we can,
妈妈,这已是背水一战
Mom, and it's either sink or swim.
正是该行动的时候
And it's high time
其他人都停止挣扎
everyone else stopped paddling for them.
这是一首歌
一首给疲倦之人的歌
And it's a song,
一首给虚弱之人的歌
a song for the tired ones,
一首给你的歌
a song for the sicks ones,
这是一首歌
a song for you.
一首给畏惧之人的歌
It's a song,
畏惧着人生
a song for the scared ones,
就像你我一样
scared of this life ones,
如果那通,战斗的召唤,到来
just like me and you.
我也许会径直
And if the call, the call to the fight, comes.
跑回你身边
Just call and I might run,
因为我记得
right back to you. '
我将他们
Cause I remember,
将他们全部
yeah and I measure.
与你相比较
I measure them all.
是的,与你相较
All against you.
That's right, all against you.
专辑信息