歌词
何億年何万年何千年も癒えない傷は
指着几千年几万年几千年都
指さして笑ってやるよ
无法愈合的伤口发笑
そんなふりして縋っているだけ
摆出这副样子也只是依赖着罢了
プラスチックだがガラスだが
不论是塑料也好玻璃也好
見えない破片が今もたまに光るよ
看不见的碎片至今也偶尔会发出光亮
星みたいに願い叶えてよ
像星星一样实现我的愿望吧
忘れ物ばかり思い出しても
满是遗忘之物即便回忆起
足元は暗い
脚下也仍是昏暗
そんなことわかる
这种事情我是明白的
それでもそこに
但是你仍是
アンタがいるんだもん
在那里
私は見つけた透明で空っぽな水槽
我找到了透明空荡的鱼缸
(はい、そうです)
(对,是这样的)
あなた、泣くの?
你哭了吗?
あの子みたいに?
就像那个孩子一样
(アノコジャワカラン)
(他的话我不知道)
ちょっと待って辛い、無理ですって
等一下好痛苦,都说了不行
喚き散らすの?嘘~!(嘘です)
说着这些话叫嚷着?说谎!(是谎言)
今更なんだと言うの
事到如今说什么呢?
うん。うん、うん、うん、嗚呼…。
啊 啊 啊 啊 啊啊
それであんたは生き返るの?
所以你要起死回生吗?
うん。うん、うん、うん、嗚呼…。
啊 啊 啊 啊 啊啊
うん、うん、うん、嗚呼…。
啊 啊 啊 啊啊
みんなアンタを馬鹿にしてんよ
大家都把你当傻子呢
[02:04.402]
与えられるか奪われるかばかりの
この手で手に入れる唯一
不是被给予就是被剥夺的
悲劇を喜劇に変えるのだ
这双手所掌握的唯一是
プラスチックだがガラスだが
可将悲剧变为喜剧
見えない破片が今もたまに光るよ
不论是塑料也好玻璃也好
星どころか願いでもないか
看不见的碎片至今也偶尔会发出光亮
取り返せないものは諦めましょう
别说星星了,连愿望都没有
時間は止まらない
无法挽回的就放弃吧
出来るならしてる
时间不会停下
それでもそこで
如果可以我会那么做的
アンタが呼んだもん
即便如此我还是在那里
私もまだ自分でいたいよ
呼唤着你啊
それも無理そう(畜生)
我还想做自己啊
あなた、泣くの?
那好像也不行了(畜生)
赤子の様に?(ネンネンコロリ)
你哭了吗?
あやしてくれるアテも無いし
像婴儿一样?(乖乖睡觉吧)
この世はゴミカス、クソ!(畜生)
又不是需要哄的人了
今更なんだよ、全部。
这个世界是渣滓,狗屎(畜生)
うん。うん、うん、うん、嗚呼…。
事到如今都是什么啊
うん、うん、うん、嗚呼…。
啊 啊 啊 啊 啊啊
それであんたは生き返れんの?
啊 啊 啊 啊啊
うん。うん、うん、うん、嗚呼…。
即便如此你也复活不了吗?
うん、うん、うん、嗚呼…。
啊 啊 啊 啊 啊啊
みんなアンタを馬鹿にしてんよ
啊 啊 啊 啊啊
うん。うん、うん、うん、嗚呼…。
大家都把你当傻子呢
うん、うん、うん、嗚呼…。
啊 啊 啊 啊 啊啊
アンタが居んと息が出来んの
啊 啊 啊 啊啊
うん。うん、うん、うん、嗚呼…。
有你在我便可以呼吸
うん、うん、うん、嗚呼…。
啊 啊 啊 啊 啊啊
私は見つけた
啊 啊 啊 啊啊
透明で空っぽで軽くて冷たい
我找到了
ここに居るよ
透明空虚轻薄而寒冷的
あの子みたいになりたくないの
在这里呢
ちょっと待って止めて!って誰、お前
我不想变得像他一样
大丈夫、ありがとう
等等停下!谁啊你
私は見つけたんだよ
没关系,谢谢
私は見つけた
我找到了哟
私は見つけたんだ
我找到了
私は見つけた
我找到了哦
私は見つけたんだ
我找到了
专辑信息